Примеры в контексте "Look - Вот"

Примеры: Look - Вот
Sometimes I just wish someone would tell me, like, this is how you should spend your days and this is how the rest of your life should look. Иногда я хочу что бы кто-то сказал мне вот как ты проведешь свою жизнь и вот как твоя жизнь должна выглядеть
That is a "your hormones are making you crazy because you are pregnant" look, which I will have you know is really just a man's attempt to minimize the gift that our bodies bring into this world. твои гармоны делают тебя сумасшедшей потому что ты беременная, вот такой взгляд который, скажу тебе, всего лишь попытка мужчин, умалить тот дар, который твое тело принесет в этот мир.
There's actually a gentleman in the front row who's doing a perfect imitation of her look. (Laughter) And I'm like, "You know, all the signs we keep seeing with the Chinese character on them." Так же как вот этот господин сейчас в первом ряду, который очень точно имитирует её взгляд. (Смех) И я, типа, "Ну, все вот эти знаки, которые мы видели, с китайским иероглифом."
we were talking about apple pie, and there... but a good many like Marcella is not easy to find... here's a good recipe for apple pie very good, look good result guaranteed and insured. Мы говорим о яблочный пирог, а там... но, как много хороших Marcella не легко найти... Вот хороший рецепт яблочного пирога очень хороший, посмотреть хороший результат гарантирован и застрахован.
Chekov, you have the helm. So, I said to her, "look, if you want to go, I'll go, but you know they don't like me." Чехов, а ты вставай к штурвалу так вот, я сказал ей: "слушай, если ты хочешь, я пойду, но ты знаешь, что я им не нравлюсь"
Look what you made her do. Вот погляди, до чего ты ее довел.
Look what I found, Uncle Zavulon. Вот смотрите, что я нашел, дядя Завулон.
Look what wine did to me. Вот посмотрите, до чего меня вино довело.
And Look - Look, Look, Look. И вот - смотри, смотри, смотри.
He is there, look. "horsey." А вот оно. "Хорси."
Look, if you had some concrete evidence... Вот, если бы у тебя были какие-то конкретные доказательства...
Look, this one is from the barbershop. Вот здесь, на стене парикмахерской.
Look, Oscar taped this under a mailbox near the brownstone. Вот, Оскар засунул это под наш почтовый ящик.
Look, I keep a list of all my customers. Вот, я храню список всех моих покупателей.
Look, I have a little pencil and a pad. Вот, есть карандаш и блокнот.
Look, here's the file to your new identity. Вот ваши новые документы и адрес.
Look, here's the one, two, three of the situation. Вот первое, второе и третье нашей ситуации.
Look what happens to your son. Вот, смотри, что ждет твоего сына.
Look, we are looking aggressively for this very specific tattoo. Слушайте, мы агрессивно ищем вот эту вот татуировку.
Look. I'm convinced that I have here the formula that will lead to painless surgery. Посмотри, вот здесь формула, которая приведет к безболезненной хирургии.
Look, son, this is the address. Послушай, сынок, вот адрес.
Look, I found it, thanks to Ernest. Ну вот, нашел, благодаря Эрнесту.
Look, there are some dolls that are almost new. Смотри, вот почти новые куклы.
Look, that's the office on the other line. Посмотри, вот и офис на другой линии.
Look, I'm sorry to spring on you like this, but... Прости, что обрушилась на тебя вот так...