Look, ma'am, that's it. |
Вот, сеньора, это здесь. |
Look, I've also got something for you. |
Вот, я тоже принесла кое-что для тебя. |
Look... one of the victims on the tour-bus assault. |
Вот, одна из жертв того случая. |
Look, let me tell you something. |
Вот, что я тебе скажу. |
Look, this is our "Rais". |
Вот. Это наш "Раис", Слиман. |
Look, this is what I'ma do. |
Послушай, вот что я сделаю. |
Look, I've got a file this thick. |
Слушайте, у меня досье вот такой толщины. |
Look what happens when he actually reads the textbook. |
Посмотри-ка, вот что значит в учебник заглянуть. |
Look... here's why I should get the place. |
Послушай... Вот почему я должен получить это место. |
Look, there's eve as well. |
Смотрите, а вот и Ева объявилась. |
Look... this is a brush. |
Идите... Так, вот вам кисточка. |
Look, this is what we do. |
Смотри, вот что мы сделаем. |
Look here, Clara, here. |
Смотри, Кларинья, вот здесь. |
Look, here's what I know. |
Слушай, вот что я понимаю. |
Look, here's the thing, Jackie. |
Слушай, дело вот в чем, Джеки. |
Look, I got that gold chain you wanted to talk about. |
Смотри, вот золотая цепочка, о которой ты хотела поговорить. |
Look, I know I'm a bad person for betraying Caleb that way. |
Слушайте, я знаю, что совершил плохой поступок, предавая Калеба вот так. |
Look. "Complete set." |
Вот, смотри - "полный набор". |
Look, these are all the forks I have here. |
Вот, смотрите, здесь все вилки, которые у нас есть. |
Look, I'll give you this if you say it. |
Если скажешь, я дам тебе вот это. |
Look, he's weeping now. |
Вот он сейчас хнычет, но это только уловки его лицемерия. |
Look, I'm not down with this background singing nonsense. |
Вот что, я не буду вечно на подпевках у чёрт знает чего. |
Look Octavio, this is Martha, my other agent |
Вот, Октавио, это Марта, мой другой агент. |
Look through here and press the red button. |
Смотри в это окошечко, а теперь нажми вот сюда. |
Look, it's corn syrup, caffeine and water. |
Смотри. Вот, глянь тут. Патока, кофеин и вода. |