| Look, it finally arrived, all right? | Вот, наконец-то дошел, ясно? |
| Look, the "deets" are on the syllabi. | Вот некоторые "детали" учебного плана. |
| It's like Jay Leno. Look. | Я как Джей Лено, вот! |
| Look, the two of us. | Вот, это мы с тобой. |
| Look, if you're really worried, here is a number for a reproductive endocrinologist- | Слушайте, если вы действительно обеспокоены, вот номер Гинеколог-эндокринолога - доктора Стрэнджела |
| Look, I'm sorry to call you out like that. | Прости, что я вот так в лоб спрашиваю. |
| Look, all the lights are green, it's great. | Вот смотри, трасса пустая, И зеленый свет. |
| Look down and see the sweepings of the street! | Взгляните, взгляните, вот отбросы улиц. |
| Look, that's Radames, and that's the jealous Amneris and... | Смотри, это Радамес, а вот завистливая Амнерис и... |
| Look... okay, here's what I'm thinking. | Ладно, смотри, вот что я думаю. |
| Look, it's been 20 weeks, doing good, so, you know... | Слушай, вот уже 20 недель, так что... |
| Look, Sam, I don't feel right about you going off like this. | Знаешь, Сэм, мне как-то не по себе, что я тебя вот так бросаю. |
| Look, he's asking if you want to go with him. | Вот увидишь, он обязательно спросит, не хочешь ли ты пойти с ним. |
| Look, we have worse motives, okay? | Смотри, вот тебе еще один мотив, хорошо? |
| Look, there's Abed having overcome his issues. | Смотри, вот Эбед справляется со своими проблемами! |
| Look there, is that a tree? | Вот, взгляни сюда, это дерево? |
| Look what we're going to have. | Ну вот, сейчас устроим настоящий пир. |
| Look, everyone needs to leave me alone, because this is who I am. | Слушай, оставьте вы меня в покое, потому что вот какая я на самом деле. |
| Look, this is something you'll learn with the benefit of hindsight and experience. | Вот увидишь, это то, что приходит с прожитыми годами и опытом. |
| Look, he must've known that the roadblock was a fabrication, so he dumped Abbey Fulton's body in the bushes to avoid capture. | Он наверное догадался, что блокпосты - подстава, вот и оставил тело Эбби Фултон в кустах, чтобы не попасться. |
| Look, Pisanello on one foot! | Вот он, на одной ноге. |
| Look, I'm meeting them at Sushi on McKinney at 7:00. | Так вот, в 19:00 я встречаюсь с ними за суши на Маккинни. |
| "Look, the American educational system is working." | "Смотрите, вот это плоды американской системы образования". |
| Look! For myself or you? | Вот смотри: себе или тебе? |
| Look, mate, you can't go around dropping bombs and then whinge when everybody screams. | Послушай, приятель, ты не можешь вот так метнуть бомбу, а потом выражать недовольство, когда все начинают кричать. |