See, when I was a kid and my father would catch me in some sort of a lie - and there he is giving me the look he often gave me - he would say, Son, there's three sides to every story. |
Когда я был ребёнком и мой отец ловил меня на лжи - и вот как он на меня смотрел в таких случаях - он говаривал, - «Сын, у каждой истории три стороны. |
These came back as undeliverable... so try to look these people up in the system... and if the address isrft to call them and get a current address. |
Вот это пришло обратно как недоставленное... так что попробуй найти этих людей в системе... и если адрес не был обновлён... попытайся им дозвониться и узнать текущий адрес. |
The fact is that ours is the first generation that can lookdisease and extreme poverty in the eye, look across the ocean toAfrica, and say this, and mean it: we do not have to stand forthis. |
Наше поколение - это первое поколение, которое можетвзглянуть в глаза болезням и крайней нищете, взглянуть через океанна Африку и сказать вот эти слова, и сказать серьезно. "Мы необязаны с этим мириться". |
What baby really likes is the thrill of pulling one over on those bean-counters who underappreciate you, and still haven't promoted you, and so for two more hundie sticks, baby's going to look in the camera and say this. |
Что детке действительно нравится, так это возбуждение от получения денег от тех скупердяев, которые недооценивают ее, которые все еще не повысили ее, и чтобы получить еще две сотни баксов крошка повернется в камеру и скажет вот это. |
Look in that cabinet. |
Посмотри в шкафчике, Вот здесь. |
Look. There he is! |
Ну что я сказал, вот и он! |
Look there are petals. |
Вот, посмотри, это лепесточки. |
Look, my pet. |
Ну вот, скушай, только маленькую ложечку. |
Look there's one. |
Вот, смотрите, это доллар. |
Look. Look, here. |
Вот, глянь тут. |
Look. Look, Virginie: sugar. |
Вот, смотри, Виржини. |
Dude, look you want anything from the store, you can have anything you want! |
Вот, можешь брать любую вещь из магазина. |
The fact that you have Rome without coffee makes Rome with coffee look superior, and not just to Rome without coffee - even superior to Paris. (Laughter) Here are two examples of this principle. |
Но не только по отношению к Риму без кофе. Рим стал вдруг предпочтительнее Парижа. (Смех) Вот два примера, как работает тот же принцип. |
Nadya, The order, for the room, look! |
Надюш, вот он ордерочек-то, дали. |
What if he's keeping the gel for himself to make himself look good? |
Нет, вот птичка! - Это не птичка. |
Look, I'm still bruised |
Вот, у меня до сих пор синяки. |
Look: "rendezvous". |
Вот, в слове "праздничная". |
Look where that got him. |
Вот, до чего это его довело. |
Look what I got Julio. |
Вот, что я взяла для Хулио. |
Look what happens, John. |
Вот что произошло на самом деле, Джон. |
Look, there is a much safer solution to your problem. |
Вот Вам безопасное решение проблемы. |
Look how you turned out. |
Вот и посмотри, кем ты стал. |
Look, Dr Caroline Todd. |
Вот, посмотрите - Др. Кэролайн Тодд. |
Look, five buttons are missing |
Вот, смотри, пяти пуговиц не хватает. |
Look alive, Ben! |
Вот так. Живее, Бен! |