| The lake lies entirely within the Northern Vidzeme Biosphere Reserve. | Озеро находится полностью в пределах Северовидземского биосферного заповедника. | 
| The lake lasted for five months before a bypass project was completed to drain the water through a tunnel. | Озеро просуществовало 5 месяцев, прежде чем был подготовлен и осуществлён проект по сливу воды через тоннель. | 
| The lake fills Taal Caldera, a large volcanic caldera formed by very large eruptions between 500,000 and 100,000 years ago. | Озеро заполняет большую вулканическую кальдеру Тааль, образованную очень большим извержением примерно 500000-100000 лет назад. | 
| Largest natural lake in South East Washington. | Это самое крупное природное озеро в штате Вашингтон. | 
| Ivrea lies in a basin that in prehistoric times formed a large lake. | Ивреа находится на месте, на котором ранее, в доисторические времена, было огромное озеро. | 
| The lake is situated rather far from civilisation at the south-western border of Vatnajökull at an altitude of 670 m above sea level. | Озеро находится довольно далеко от цивилизации на юго-западной границе ледника Ватнайёкюдль, на высоте 670 м выше уровня моря. | 
| The dam was later destroyed and the lake drained. | Впоследствии была построена плотина, и озеро было выкачано. | 
| In the centre of the ovoid frame are depicted a mountain, a lake and a sunrise. | В центре герба с яйцевидными рамками изображены горы, озеро и Восход Солнца. | 
| The lake is named for its special, soft water, which feels almost soapy to the touch. | Названо озеро так благодаря своей особой, мягкой воде, словно мыльной на ощупь. | 
| Also, energy can be used to pump water up into the lake above the dam. | Кроме того, энергия может быть использована для перекачки воды в озеро, располагающееся выше по течению от плотины. | 
| Before the Winter War, the lake was part of the Korpiselkä municipality. | До Зимней войны озеро было частью волости Корписелькя Выборгской губернии. | 
| The lake lies on the boundary between Smith's and Hamilton Parishes to the east of Harrington Sound. | Озеро лежит на границе между приходами Смит и Гамильтон к востоку от Харрингтона. | 
| The lake in the warm season attracts anglers. | Озеро в тёплый сезон привлекает любителей рыбной ловли. | 
| Situated on the famous Balaton lakeside promenade, the Annabella hotel offers you panoramic views of the lake and of the picturesque village of Tihany. | Отель Annabella расположен на знаменитой набережной озера Балатон, из него открывается панорамный вид на озеро и живописные деревни Тихани. | 
| All rooms have modern facilities and offer wonderful views of the lake. | Все номера оснащены современными удобствами, и из них открывается прекрасный вид на озеро. | 
| Hotel Garni Buchinger offers comfortable double rooms with lake or mountain view. | Отель Garni Buchinger предлагает комфортабельные двухместные номера с видом на озеро или горы. | 
| Rooms with lake view have a balcony or a terrace. | Номера с видом на озеро имеют балкон или террасу. | 
| Nearby there is a small mountain lake in which it is possible to be freshened after heavy day. | Неподалеку от стоянки есть маленькое горное озеро, в котором можно освежиться после тяжелого дня. | 
| You will discover an exceptional view, due to a chain of mountains skirting the lake. | Вы откроете для себя исключительный вид, благодаря горной цепи, огибая озеро. | 
| Places of interest within walking distance of the Terminus include the Deutsches Schauspielhaus theatre and the Outer Alster lake. | На расстоянии пешей прогулки от отеля Terminus находятся Немецкий драматический театр и озеро Внешний Альстер. | 
| The centerpiece of the lower level is an artificial lake which includes two islands of monkey exhibits. | Центральным объектом нижнего уровня является искусственное озеро, включающее в себя два острова, на которых представлены популяции обезьян. | 
| The biggest artificial lake is Puide Reservoir on Jõku River (11.5 ha). | Самое большое искусственное озеро - это водохранилище Пуйде на реке Йыку (площадь 11,5 га). | 
| The lake was formed about 18,000 years ago, at the time the large alpine glaciers melted. | Озеро образовалось около 18000 лет назад в период таяния больших альпийских ледников. | 
| Eyre named the lake after Colonel Robert Torrens who was one of the founders of the South Australian colony. | Эйр назвал озеро в честь полковника Роберта Торренса, одного из основателей колонии Южная Австралия. | 
| The lake and the surrounding area was declared a Flora and Fauna Sanctuary in 1977. | Озеро и прилегающая территория были объявлены заповедной зоной флоры и фауны в 1977 году. |