So is a lake different from a swimming' hole, or... Swimming hole. |
Или это озеро немного не похоже на басеин или плавательная дыра |
The morphometry of a body of water depends on the type of feature (such as a lake, river, stream, wetland, estuary etc.) and the structure of the earth surrounding the body of water. |
Морфометрия водоема зависит от типа самого водоема (река, озеро, ручей, эстуарий) и структуры окружающих почв. |
The Trade Channel (Tirdzniecības kanāls) connects the lake to the sea dividing the city into southern and northern parts, which are often referred to as the Old Town (Vecliepāja) and the New Town (Jaunliepāja) respectively. |
Tirdzniecības kanāls) соединяет озеро с морем, разделяя город на южную и северную части: южная часть - Старый город (латыш. |
The problem is in order to copy a file, you have to throw a fireball at it, then absorb the fire, then drop the flaming file into a crystal lake, then take out both copies and throw them into the side of a mountain. |
В том, что чтобы скопировать файл, ты должен бросить в него файрбол, затем впитать огонь, затем бросить горящий файл в хрустальное озеро, затем достать обе копии и бросить их за гору. |
Pièce d'Eau des Suisses Excavated in 1678, the Pièce d'Eau des Suisses - named for the Swiss Guard who constructed the lake - occupied an area of marshes and ponds, some of which had been used to supply water for the fountains in the garden. |
Швейцарский бассейн Вырытый в 1678 году, Швейцарский бассейн, получивший своё название в честь швейцарских гвардейцев, которые строили это озеро, устроен на месте болот и прудов, из которых закачивали воду для фонтанов парка. |
a double bed room with a marriage bed (200x200cm) and a view of a lake and a forest. |
двухместный номер с супружеской кроватью (200x200cм) с видом на озеро и лес. |
The lake is in the Northwest Territories, on the Arctic Circle between 65 and 67 degrees of northern latitude and between 118 and 123 degrees western longitude, 156 m (512 ft) above sea level. |
Озеро располагается на северном полярном круге, между 65 и 67 градусами северной широты и 118 и 123 градусами западной долготы, на уровне 156 м выше уровня моря. |
The villa is located in the north golf area in El Gouna, which is closed to the downtown in El Gouna, it has also a nice lake view, and one of its view is the Sheraton hotel. |
Вилла расположена в северном заливе Эль Гуны, это близко к даунтаун Эль Гуны, имеет прекрасный вид на озеро, а один из видов из виллы на Sheraton отель. далее... |
To ensure inflow of fresh water from the river Rioni into the Paliastomi lake, a canal from the river Rioni to the already existing canal will be rehabilitated and a water gate will be constructed. |
Для обеспечения циркуляции вод реки Риони в озеро Палиастоми планируется восстановление пропускного канала от реки Риони до существующего канала и строительство регулятора (шлюза) на реке Риони. |
In April 1996, an agreement was signed between the Governments of the Russian Federation and the People's Republic of China on the establishment of an international Russian-Chinese nature reserve around the lake, from the Khankai Reserve in Russia and the Chinese Sinkai-Hu Reserve. |
В апреле 1996 году между Правительствами Российской Федерации и Китайской Народной Республикой подписано соглашение о создании на основе Ханкайского заповедника в России и китайского заповедника «Синкай-Ху» международного российско-китайского заповедника «Озеро Ханка». |
Also, the results from Fiolen show that a recovery can be traced when the acidification has been slight, and when the recovery has occurred over a pH gradient where the lake would be classified as not acidified. |
Результаты по Фьёлену показывают также, что восстановление можно отследить, когда подкисление было незначительным, а когда восстановление происходит по показателю рН, озеро будет квалифицироваться как неподкисленное. |
Regent's has excellent cultivated gardens and the famous zoo, Hyde Park has Speakers' Corner where fanatics rail and preach, St James has the lake and pelicans, Green is Stately and Royal and Kensington Gardens houses the Royal Costume collection. |
В Риджентс есть замечательные сады и знаменитый зоопарк, в Гайд-Парке есть уголок Шекспира, где его поклонники читают проповеди, в Парке Святого Джеймса есть озеро и пеликаны, постоянно зеленая трава, в Ройал Гарденс и Кенсингтон Гарденс находится коллекция королевских нарядов. |
Toxicity can be evaluated by putting buckyballs into a fish tank, but we must also find out whether buckyballs would ever actually arrive in a real world "fish tank"such as a lake or river. |
Токсичность можно определить, поместив «бакиболлс» в сосуд с рыбой, но мы также должны определить, окажутся ли когда-либо «бакиболлс» в естественном «сосуде с рыбой», как, например, озеро или река. |
The predispositions and impulses that had propelled me as a toddler to try and slip over a boat into a Chicago lake, that had propelled me as a teen to jump into wild Cape Cod Bay after a hurricane. |
Склонности и стимулы, которые, когда я только учился ходить, толкнули меня попробовать прыгнуть с лодки прямо в озеро, в Чикаго, которые, когда я был подростком, толкнули меня прыгнуть в бурный залив Кейп-Код после урагана. |
The lake lies in a natural basin at the confluence of waters discharged from the melting snow, from the frequent rains and lakes along the lower valleys in the direction of Passo di Pila and Caronella Pass |
Озеро располагается в природном углублении, куда стекаются потоки от таяния снега, частых дождей и более мелких озёр, лежащих в направлении Пассо-ди-Пила и Пассо-ди-Каронелла. |
More than one-fifth of Ellesmere Island is protected as Quttinirpaaq National Park (formerly Ellesmere Island National Park), which includes seven fjords and a variety of glaciers, as well as Lake Hazen, the world's largest lake north of the Arctic Circle. |
Больше одной пятой острова Элсмир включены в состав парка Куттинирпаак, в том числе семь фьордов и несколько ледников, озеро Хейзен, крупнейшее в мире заполярное озеро. |
The name of the lake, and the city of the same name, comes from Turkic and means "Beautiful, colorful lake." |
Названия озера и одноимённого города происходят из тюркского языка и означают - «Красивое, пёстрое озеро». |
Baikal is the oldest lake of the world, its age it defined by the scientists as 25 million years. Lake's usual life-time is 1015 million years, after that period they get filled with sediment and disappear. |
Среди озер земного шара озеро Байкал занимает первое место по глубине (1637 м) и восьмое место по площади. |
"Sacred sea", "sacred lake", "sacred water" - these names have been given to Lake Baikal since time immemorial by the indigenous population, by the Russians who came to these shores in the 17th century... |
"Святое море", "святое озеро", "святая вода" - так называли Байкал с незапамятных времен и коренные жители, и русские, пришедшие на его берега уже в XVII веке... |
"Beware of the currents of the lake." |
"Друг мой! Озеро прекрасно." |
The predispositions and impulses that had propelled me as a toddler to try and slip over a boat into a Chicago lake, that had propelled me as a teen to jump into wild Cape Cod Bay after a hurricane. |
Склонности и стимулы, которые, когда я только учился ходить, толкнули меня попробовать прыгнуть с лодки прямо в озеро, в Чикаго, которые, когда я был подростком, толкнули меня прыгнуть в бурный залив Кейп-Код после урагана. |
And Satan, who is the beast, was thrown into the lake of fire, which is the second death... |
"А диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, ...и будут мучиться день и ночь..." |
Where is Lake Natron? |
Нет. А где озеро Натрон? |
Where would you find the world's driest lake, the world's smallest mountain range and the world's wettest desert? |
Где вы можете найти самое сухое в мире озеро, самую маленькую горную гряду, и самую влажную пустыню? |
these huge blocks of ice, I mean huge, the size of apartment buildings, come sliding off the glacier into the lake |
И по весне, когда наступает оттепель, эти огромные, совсем огромные глыбы льда, размером с небольшой дом, соскальзывают с ледника прямо в озеро, |