| According to a local legend, the lake was created to avenge a pregnant woman who was wronged by a princess. | Согласно местной легенде, озеро было создано, чтобы отомстить за беременную женщину, которая была несправедливо обижена принцессой. |
| During the first week of October, limited numbers of refugees continued to enter Albania through the Has district and via Shkodra lake. | В течение первой недели октября ограниченное число беженцев продолжало переходить на сторону Албании через район Хас и через Скадарское озеро. |
| Rice Lake is known to many as a great spot for some boating and fishing. | Озеро Райс известно многим как хорошее место для катания на лодках и рыбалки. |
| Many international visitors also go to national parks in Tanzania, to the Indian Ocean coast, to islands such as Zanzibar, and to Lake Victoria, reflected in the routes of connecting flights. | Большинство зарубежных туристов также посещают национальные парки Танзании, побережье Индийского океана, острова, как, например, Занзибар, озеро Виктория - все они зависят в своих передвижениях от наличия транспорта, соединяющего эти места. |
| What's this lake called? | Как называется это озеро? |
| This lake monster's just a local big fish story like the Loch Ness Monster or Ogopogo. | Озерный монстр лишь местная сказка, типа Лох-Несского Чудовища или Огопого. |
| My business won't allow me time away to visit all the Lake country. | Дела не позволяют мне посмотреть весь озерный край. |
| After marvelous adventures in which Lancelot of the Lake played a heroic part, the Knights of the Round Table set off in search of the Grail. | После удивительных приключений, в которых Ланцелот Озерный сыграл героическую роль, Рыцари Круглого Стола отправились на поиски Грааля. |
| The introduction of mobile courts in States such as Lake and Northern Bahr el Ghazal has helped to increase access to justice, and needs to be replicated in other States. | Создание передвижных судов в таких штатах, как Озерный и Северный Бахр-эль-Газаль, способствовало расширению доступа к судебным органам, и этот опыт следует распространить на другие штаты. |
| In Southern Sudan, long-simmering local inter-tribal conflicts escalated to an unprecedented level of violence in Jonglei, Warrap, Lake and Upper Nile States. | В Южном Судане эскалация тлевших на протяжении долгого времени местных межплеменных конфликтов породила беспрецедентный уровень насилия в штатах Джонглей, Вараб, Озерный и Верхний Нил. |
| (c) Technical assistance to Governments and proposals for the effective development of African river and lake basins | с) Техническая помощь правительствам и предложения по эффективному развитию речных и озерных бассейнов Африки |
| (a) Integrated water resource management in the great river, lake and transboundary hydrogeological basins in Africa; | а) комплексное управление водными ресурсами крупных трансграничных речных, озерных и гидрогеологических бассейнов Африки; |
| SCCPs have been detected in Arctic air, biota and lake sediments, and in the water column around the Bermuda Islands despite the absence of significant sources of SCCPs in these regions, which suggests that these residues are due to long-range atmospheric transport. | КЦХП обнаружены в воздухе, биоте и озерных отложениях арктической зоны, а также в водной среде вокруг Бермудских островов, несмотря на отсутствие крупных источников КЦХП в этих районах, что дает основания предположить, что эти остатки являются результатом атмосферного переноса на большие расстояния. |
| Integrating RADARSAT images and geographical information systems (GIS) had revealed several previously unknown paleorivers and lake basins in the region. | В результате сопоставления снимков, полученных спутниковой системой РАДАРСАТ, с данными геоинформационных систем (ГИС) в регионе было обнаружено несколько ранее неизвестных палеорек и озерных котловин. |
| ECA also assisted a number of river and lake basins organizations such as the Organization for the Development of the Senegal River (OMVS), Lake Chad Basin Commission, the Kagera Basin Organization as well as the Indian Ocean Commission to formulate their development projects. | ЭКА оказала также помощь в разработке проектов развития ряду организаций, занимающихся проблемами конкретных речных и озерных бассейнов, в частности Организации по развитию реки Сенегал (ОРРС), Комиссии стран бассейна озера Чад, Организации стран бассейна реки Кагера, а также Комиссии по Индийскому океану. |
| The river... is being dammed here to make a lake. | Река... Её запрудили, чтобы соорудить водохранилище. |
| I can't wait to see Lake Dill-hole. | Жду не дождусь увидеть Бобруйское водохранилище. |
| Lake Powell and surrounding Glen Canyon National Recreation Area received more than two million visitors per year in 2007, while nearly 7.9 million people visited Lake Mead and the Lake Mead National Recreation Area in 2008. | Так, водохранилище Пауэлл и окружающая его зона отдыха Каньон Глен привлекают более 2 млн посетителей в год, тогда как водохранилище и зону отдыха Мид по данным на 2008 год посетили около 7,9 млн человек. |
| It flows in a zigzag course along the southern edge of the Selkirk Mountains, forming the southern boundary of the Spokane Indian Reservation, where it is impounded by the Long Lake Dam to form Long Lake, a 15 mi (24 km) reservoir. | Её русло течет зигзагообразным рисунком вдоль южного края гор Селкерк, формируя южную границу индейской резервации народа Спокан, где путь реки преграждается дамбой Литл-Фолс, формирующей 24-километровое водохранилище Лонг-Лейк. |
| The dam created a reservoir named Lake Assad (Buhayrat al Assad), a body of water about 80 kilometers long and averaging eight kilometers in width. | Плотина создала водохранилище (Бухейрат Эль-Асад) объёмом 12 км³, размеры которого примерно 80 км в длину и 8 км в ширину. |
| These BMF values suggest that SCCPs, especially the chlorinated decanes and dodecanes, are not biomagnifying in the pelagic food web of Lake Ontario. | Такие значения КБУ позволяют предположить, что КЦХП, в особенности хлорированные деканы и додеканы, не имеют способности к биоусилению в трофической сети пелагических видов в оз. Онтарио. |
| Concentration of SCCPs throughout the food web was higher in Lake Michigan and Lake Ontario. | Концентрация КЦХП на всем протяжении пищевой цепи была выше в оз. Мичиган и оз. Онтарио, соответственно. |
| Joint standing combat deployments, joint riverine patrols on Lake Kivu and training in the use of MONUSCO attack helicopters in FARDC defence plans were undertaken. | Производилось совместное развертывание в постоянные боевые порядки, совместное патрулирование рек бассейна оз. Киву и обучение применению ударных вертолетов МООНСДРК в оборонном планировании ВСДРК. |
| Lake trout from mid-Lake Ontario | Озерная форель из акватории оз. Онтарио |
| Lake system Chudskoje/ Peipsi - Pskovskoje | Озерная система Чудское оз. (оз.Пепси) - Псковское оз. |
| Before the 1886 eruption, only two small lakes were present in the current lake's basin. | До извержения 1886 года на месте современного озера было два небольших водоёма. |
| To the west of the lake is the Islamabad Club, which offers different sporting facilities. | К западу от водоёма располагается клуб Исламабад, включающий в себя различные спортивные секции. |
| He recommended changing the shape of the lake from Griffin's very geometric shapes to a much more organic one using a single dam, unlike Griffin's series of weirs. | Он рекомендовал изменить геометричную форму водоёма на более естественную и использовать только одну дамбу вместо предложенной Гриффином серии плотин. |
| Balkhash is a semi-saline lake, and the chemical composition of its water strongly depends on the hydrographic features of the reservoir. | Озеро Балхаш относят к полупресноводным озёрам - химический состав воды зависит от гидрографических особенностей водоёма. |
| The two-kilometre-long flat, straight paths that run along each side of the main lake make it a popular venue for runners, skaters, and even cross-country skiers practising with roller skis. | Двухкилометровые прямые дорожки вдоль водоёма по обе стороны, делают его популярным местом для бегунов, роллеров, и даже лыжников, практикующих с роликовые лыжи. |
| She attended Lake View High School in Chicago. | Училась в школе Lake View High School (Чикаго). |
| The national park was formed through the amalgamation of three existing reserves: the Lore Kalamanta Nature Reserve, the Lake Lindu Recreation and Protection Forest, and the Lore Lindu Wildlife Reserve. | Создан он был в 1982 году в результате слияния трёх существующих резерватов: 1) Lore Kalamanta Nature Reserve, 2) Lake Lindu Recreation and Protection Forest, 3) Lore Lindu Wildlife Reserve. |
| 600 total rooms, 1552 total beds, 2 king suites, 19 royal suites, 4 junior suites, 18 senior suites, 46 dublex suites, 30 connected rooms, 4 disabled rooms, 429 standard rooms, 48 lake houses. | Построен в 2006 году, общая площадь 90000 м2. Отель состоит из двух 6-этажных главных зданий, пяти 3-этажных зданий Terrace, шести двухэтажных Lake Villas и отдельно расположенных Villas (80% с видом на море). |
| A lake capsule was suggested in Europe in the 2012 EPSC meeting; it is called Titan Lake In-situ Sampling Propelled Explorer (TALISE). | Похожий проект по изучению морей Титана в начале октября 2012 года предложили на Европейском Планетарном Научном Конгрессе, представив концептуальный зонд TALISE (Titan Lake In-situ Sampling Propeller Explorer). |
| Emerson, Lake & Palmer played a 27-minute version of Tarkus on Welcome Back, My Friends, to the Show That Never Ends... | ELP выпустили шесть платиновых альбомов между 1970 и 1977 годами, включая Emerson, Lake & Palmer, Tarkus, Trilogy, Welcome Back My Friends to the Show That Never Ends... и Works Vol. |
| I'd be happy to, but I told you Pernell should've stayed at Serenity Lake. | Я бы с радостью, но я говорила вам, что Пернеллу лучше было оставаться в Серенити Лейк. |
| We're ahead on voter turnout in Lake County, Indiana. | Мы впереди по явке избирателей в Лейк Каунти, Индиана. |
| Your Honor, this is a signed affidavit from the clerk at the Lake Avenue Motel saying that Mr. Rivers spent the night with Kelli Gerber Smith on nine occasions. | Ваша Честь, это подписанные показания служащего мотеля "Лейк Авеню", в которых говорится, что мистер Риверс проводил там ночь с Келли Гербер Смит девять раз. |
| Plastic Lake, Canada; | м) Плэстик Лейк, Канада; |
| If you don't have the (walkie-talkie static) then he might as well be at the Coffee Bean over on Lake Street. | Если у тебя нет (шум рации) то он с той же легкостью мог бы быть и в Кофейне на Лейк стрит. |
| I'm calling my partner in Toluca Lake. | Звоню своему партнеру в Талука Лэйк. |
| It means that Linda Lake is not dead... | Это значит, что Линда Лэйк не мертва... |
| Lake, prepare to surface. | Лэйк, приготовиться к всплытию. На поверхность? |
| Matthews has a place near Pine Lake. | Дом Мэттьюса возле Пайн Лэйк. |
| It is located on private farmland, about one-quarter-mile west of the intersection of 315th Street and Gull Avenue, about 8 miles (13 km) north of Clear Lake. | Памятник расположен на частных сельхозугодьях, приблизительно в четверти мили к западу от пересечения 315-й стрит и Галл-авеню, в пяти милях (8 км) к северу от Клир Лэйк. |
| Kensi, we need you to get Lake's computer online. | Кензи, нам надо, чтобы компьютер Лейка был включен. |
| Mademoiselle, the company of Monsieur John Lake, what is it called? | Мадемуазель! Как называется компания Джона Лейка? |
| After the family moved to Portland, Oregon, the young boy was influenced by John G. Lake and converted by Charles Fox Parham. | После того, как семья переехала в Портленд, штат Орегон, мальчик находился под влиянием Джона Г. Лейка и был обращен через Чарльза Фокса Парема. |
| At the age of nineteen, Metcalfe was appointed political assistant to General Lake, who was then conducting the final campaign of the Second Anglo-Maratha War against Yashwantrao Holkar. | В возрасте 19 лет Меткалф был назначен гражданским помощником генерала Джерарда Лейка, руководившего затем заключительной кампанией Второй англо-маратхской войны против Яшвант Рао Холкара. |
| Wellesley's progress in the Deccan was matched by Lieutenant General Gerard Lake's successful campaigns in Northern India and led to the British becoming the dominant power in the heartlands of India. | Успехи Уэсли в Декане вместе с удачной кампанией генерала Джерарда Лейка в Северной Индии сделали Британию доминирующей силой во внутренней Индии. |
| Lindsay traveled with Lake in the campaigns of California and the southern states. | Линдсей выезжал с Лейком в кампаниях Калифорнии и южных штатах. |
| What happened to Lake and Palmer? | А что случилось с Лейком и Палмером? |
| The independent expert welcomes with interest the pledge made by President-elect Jean-Bertrand Aristide after his meetings with Mr. Anthony Lake, the envoy of President Clinton. | Независимый эксперт с интересом воспринял обязательство, взятое избранным президентом Жаном-Бертраном Аристидом в ходе бесед с гном Энтони Лейком, посланником президента Клинтона. |
| He then developed a relationship with John G. Lake, who started the Divine Healing Mission in Spokane, Washington and Portland, Oregon. | Затем он сотрудничал с Джоном Г. Лейком, который учредил Миссию Божественного исцеления в Спокане (штат Вашингтон) и Портленде (Орегон). |
| It is true that Gervase contracted it in order that John Lake investigates? | Правда, что Жервез просил Вас заняться Джоном Лейком? |
| Drink - An ocean, sea, river or lake. | Грунт - дно моря, реки, озера, океана. |
| The group was then again moved to a place where a river empties into a lake. | Затем группу вновь увезли - к месту впадения реки в озеро. |
| Between 19 October and 13 November, the bodies of nine unidentified adult men were found in Lake Tanganyika at the mouth of the Rusizi River. | В период между 19 октября и 13 ноября в озере Танганьика в устье реки Русизи были обнаружены тела девяти неопознанных взрослых мужчин. |
| In fact, in 1848, 82 grain merchants and farmers got together in a small town at the crossroads of the Illinois River and Lake Michigan to establish a way to trade better amongst themselves. | На самом деле, ещё в 1848 году торговцы и фермеры собрались вместе в маленьком городке на пересечении реки Иллинойс и озера Мичиган, чтобы учредить нечто, что позволило бы им лучше торговать друг с другом. |
| It is nestled on the western shore of Cameron Lake, and protects the delta of the Cameron River. | Парк находится на западном берегу озера Кемерон (англ. Cameron), и защищает дельту реки Кемерон (англ. Cameron). |
| "Prostrate upon your lake of fire..." | "Лежат ниц в твоем море огня..." |
| The theme is "sea foam green," not lake foam green. | Цветовая гамма "пенящееся зеленью море", а не "пенящееся зеленью озеро". |
| It is just up to you... Lipno - the South-Bohemian sea - is the largest lake in the Czech Republic. | Это зависит только от Вас... Липно-югочешское море, является самым большим озером в Чехии. |
| And you have to imagine, there's an entire sea-like lake underneath, moving. | А под ним, только представьте себе, озеро, размером с море, постоянно движется. |
| It has connection with the Baikal Lake by the small brook and only the sand beach separates it from the Baikal. | Падь Тышкинэ красивый распадок, по которому бежит ручей с чистой ключевой водой. Отсюда открывается великолепный вид на большое море. |
| Her first international tournament was the 1994 World Championship, held in Lake Placid, New York. | Её первым международным турниром был чемпионат мира 1994 года, который состоялся в Лейк-Плэсиде. |
| In 1932, the then-Governor of New York Franklin D. Roosevelt, opened the III Olympic Winter Games in Lake Placid. | В 1932 году тогдашний губернатор Нью-Йорка Франклин Рузвельт открыл III зимние Олимпийские игры в Лейк-Плэсиде. |
| He won a bronze medal in the four-man event at the 1961 FIBT World Championships in Lake Placid, New York. | Он выиграл бронзовую медаль в соревнованиях четвёрок на чемпионате мира 1961 года в Лейк-Плэсиде, Нью-Йорк. |
| At the 1932 Winter Olympic Games in Lake Placid, New York, Vinson earned the bronze medal behind the Norwegian champion Sonja Henie and the Austrian runner up, Fritzi Burger. | На зимних Олимпийских играх 1932 года в Лейк-Плэсиде Мэрибел Винсон получила бронзовую медаль, уступив норвежской чемпионке Соне Хени и австрийской бегунье Фрици Бюргер. |
| She trained with the USA A2 Women's National Team in Lake Placid, New York, during the summer of 2003. | В течение лета 2003 года тренировалась в составе Американской женской сборной по волейболу A2 в Лейк-Плэсиде, Нью-Йорк. |