I will see you grovel in the lake of fire. |
Я увижу вас упавшими в море огня. |
On the lake are boats and ferries. |
В море будут курсировать катера и яхты. |
When 40 people lost their lives after a huge boulder tumbled into the lake. |
40 человек погибли, когда большой осколок упал в море. |
"Prostrate upon your lake of fire..." |
"Лежат ниц в твоем море огня..." |
"They will soon resume new courage and revive, though now they lie grovelling prostrate in your lake of fire..." |
"Они вновь обретут мужество и воспрянут духом, хотя сейчас они лежат ниц в твоем море огня". |
Let's go to the lake or go skiing in the mountains? |
На море или кататься на лыжах? |
Do you realize that if we don't fix you, you will burn in a lake of fire for eternity? |
Ты понимаешь, что, если мы не исправим тебя, ты будешь гореть в море огня вечно? |
They also seized nine other boats on the lake. |
Также подлодкой были торпедированы ещё девять парусников в Средиземном море. |
A lake of gold in the desert sand Is less than a cool, fresh spring And to one lost sheep a shepherd boy |
В пустыне море золота - ничто в сравнении со звонким родничком. |
Lake, loch, it doesn't matter. |
Море, озеро, неважно. |
In fact the Vlie formed outfall from the lake into the North Sea. |
Фактически, именно Вли образовывал выход из озера в Северное море. |
Swimming in the water park, lake and sea, sailing on the boat. |
Купание в аквапарке, озере и море, катание на лодке. |
An ice tongue forms when a valley glacier moves very rapidly out into the ocean or a lake. |
Образуется, когда ледник из долины движется очень быстро в море или озеро. |
That is why we are very keen on making the Mediterranean a lake of peace and cooperation for its coastal States. |
Именно поэтому мы очень заинтересованы в том, чтобы превратить Средиземное море в район мира и сотрудничества для прибрежных государств. |
A lake as vast as the sea... |
Озером, таким же большим, как море... |
Statistical analysis of information from sea and lake water level gauges and |
Статистический анализ информации об уровне воды в море и озерах. |
Well, we-we're on a lake. |
Это не море, только озеро. |
The Mediterranean was once the biggest dry lake in the world, in the Late Miocene era. |
Средиземное море когда-то было самым сухим озером в мире, в позднем миоцене. |
Nísinen A little lake formed by the river Nunduinë shortly before issuing into the sea. |
Нисинен (англ. Nísinen) Маленькое озеро, сформированное рекой Нундуинэ незадолго до её впадения в море. |
I was alive when the Dead Sea was just a lake that was feeling a little poorly. |
Я жил во времена, когда Мертвое море было еще озером, не очень хорошо себя чувствующим. |
drainage to river, lake or sea 203685 |
имеют слив в реку, озеро или море |
The theme is "sea foam green," not lake foam green. |
Цветовая гамма "пенящееся зеленью море", а не "пенящееся зеленью озеро". |
Malawi may look like an inland sea, but it's dwarfed by the world's largest lake - |
Малави выглядит как внутриматериковое море, но оно кажется маленьким по сравнению с самым большим озером - |
The invention can be used for controlling water level in flood-producing water bodies, for example Sarez lake in Tadjikistan, and for diverting floodwater, for example from Irtysh river to Aral sea. |
Изобретение предназначено для регулирования уровня воды в водоёмах, грозящих наводнением, например, на озере Сарез в Таджикистане, а также для переброски паводковых вод, например, реки Иртыш в Аральское море. |
The Mediterranean isn't even tidal, just like Lake Victoria. |
В Средиземном море даже не бывает приливов, так же, как и в озере Виктория. |