| I will see you grovel in the lake of fire. | Я увижу вас упавшими в море огня. |
| On the lake are boats and ferries. | В море будут курсировать катера и яхты. |
| When 40 people lost their lives after a huge boulder tumbled into the lake. | 40 человек погибли, когда большой осколок упал в море. |
| "Prostrate upon your lake of fire..." | "Лежат ниц в твоем море огня..." |
| "They will soon resume new courage and revive, though now they lie grovelling prostrate in your lake of fire..." | "Они вновь обретут мужество и воспрянут духом, хотя сейчас они лежат ниц в твоем море огня". |
| Let's go to the lake or go skiing in the mountains? | На море или кататься на лыжах? |
| Do you realize that if we don't fix you, you will burn in a lake of fire for eternity? | Ты понимаешь, что, если мы не исправим тебя, ты будешь гореть в море огня вечно? |
| They also seized nine other boats on the lake. | Также подлодкой были торпедированы ещё девять парусников в Средиземном море. |
| A lake of gold in the desert sand Is less than a cool, fresh spring And to one lost sheep a shepherd boy | В пустыне море золота - ничто в сравнении со звонким родничком. |
| Lake, loch, it doesn't matter. | Море, озеро, неважно. |
| In fact the Vlie formed outfall from the lake into the North Sea. | Фактически, именно Вли образовывал выход из озера в Северное море. |
| Swimming in the water park, lake and sea, sailing on the boat. | Купание в аквапарке, озере и море, катание на лодке. |
| An ice tongue forms when a valley glacier moves very rapidly out into the ocean or a lake. | Образуется, когда ледник из долины движется очень быстро в море или озеро. |
| That is why we are very keen on making the Mediterranean a lake of peace and cooperation for its coastal States. | Именно поэтому мы очень заинтересованы в том, чтобы превратить Средиземное море в район мира и сотрудничества для прибрежных государств. |
| A lake as vast as the sea... | Озером, таким же большим, как море... |
| Statistical analysis of information from sea and lake water level gauges and | Статистический анализ информации об уровне воды в море и озерах. |
| Well, we-we're on a lake. | Это не море, только озеро. |
| The Mediterranean was once the biggest dry lake in the world, in the Late Miocene era. | Средиземное море когда-то было самым сухим озером в мире, в позднем миоцене. |
| Nísinen A little lake formed by the river Nunduinë shortly before issuing into the sea. | Нисинен (англ. Nísinen) Маленькое озеро, сформированное рекой Нундуинэ незадолго до её впадения в море. |
| I was alive when the Dead Sea was just a lake that was feeling a little poorly. | Я жил во времена, когда Мертвое море было еще озером, не очень хорошо себя чувствующим. |
| drainage to river, lake or sea 203685 | имеют слив в реку, озеро или море |
| The theme is "sea foam green," not lake foam green. | Цветовая гамма "пенящееся зеленью море", а не "пенящееся зеленью озеро". |
| Malawi may look like an inland sea, but it's dwarfed by the world's largest lake - | Малави выглядит как внутриматериковое море, но оно кажется маленьким по сравнению с самым большим озером - |
| The invention can be used for controlling water level in flood-producing water bodies, for example Sarez lake in Tadjikistan, and for diverting floodwater, for example from Irtysh river to Aral sea. | Изобретение предназначено для регулирования уровня воды в водоёмах, грозящих наводнением, например, на озере Сарез в Таджикистане, а также для переброски паводковых вод, например, реки Иртыш в Аральское море. |
| The Mediterranean isn't even tidal, just like Lake Victoria. | В Средиземном море даже не бывает приливов, так же, как и в озере Виктория. |