There's a gym overlooking the lake. |
Тут есть спортзал с видом на озеро. |
You didn't put her in that lake, Alexi. |
Ты не бросал ее в то озеро, Алекси. |
I like the lake better than the apartment itself. |
Озеро мне нравится больше, чем сама квартира. |
It beats, it makes the lake rise and fall every five minutes. |
Оно бьется, и в такт озеро поднимается и опускается каждые пять минут. |
The origin of Lake Drummond is not entirely clear as there is no apparent network of natural streams emptying into the lake. |
Происхождение озера Драммонд не совсем ясно, так как нет явной сети рек, впадающих в озеро. |
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. |
Я закончу писать письмо, и отведу тебя на озеро, примерно в двух милях отсюда, за холмом. |
The salty lake known as a "Dead Lake of Kyrgyzstan". |
Соленое озеро, известное как "Мертвое озеро Кыргызстана". |
The largest nearby lake is Long Lake. |
Самое значительное озеро - озеро Большое. |
We got here through the lake, so the only way out of here is through that lake. |
Попали мы сюда через озеро, значит, и выбраться мы можем только через озеро. |
"Biwako" is a reference to Lake Biwa, the largest freshwater lake in Japan. |
Слово «Бивако» в названии клуба отсылает к озеру Бива, крупнейшее пресноводное озеро Японии. |
Lake Frome is a large endorheic lake in the Australian state of South Australia located to the east of the Northern Flinders Ranges. |
Фром (англ. Lake Frome) - крупное бессточное озеро в австралийском штате Южная Австралия, расположенное к востоку от хребта Флиндерс. |
Truckee Lake was not yet frozen, but the pioneers were unfamiliar with catching lake trout. |
Озеро Траки было ещё свободным ото льда, но пионеры не были знакомы с рыбалкой и озерной форелью. |
Lake Towada (十和田湖, Towada-ko) is the largest crater lake in Honshū island, Japan. |
十和田湖 Товада-ко) - самое крупное кратерное озеро на острове Хонсю, Япония. |
It looked like a shallow lake, like Lake Balaton does now. |
Оно похоже на неглубокое озеро, совсем как Балатон. |
Joint MONUC and FARDC operations along the southern shores of Lake Albert seem to have discouraged the illicit cross-border transport of weapons across the lake. |
Совместные операции ВСДРК и МООНДРК вдоль южных берегов озера Альберт, как представляется, помогли воспрепятствовать незаконной перевозке оружия через озеро. |
Lake Volta is the world's largest artificial lake; its dam supplies the majority of Ghana's power. |
Озеро Вольта является крупнейшим в мире искусственным озером; его плотина обеспечивает основную часть электроэнергии, производимой в Гане. |
Using Lake Naivasha as an example, access to this public resource for the common Kenyan is curtailed since the lake is engulfed by private property. |
Если использовать в качестве примера озеро Наиваша, то доступ к этому государственному ресурсу для рядовых кенийцев ограничен, поскольку территории вокруг озера являются частной собственностью. |
The sub-basin of Lake Peipsi (including the lake area) covers 85% of the Narva River basin. |
Суббассейн озера Пеипси (включая само озеро) занимает 85% площади бассейна реки Нарва. |
The largest lake in Pakistan is the Manchar Lake, which is also the largest lake in South Asia. |
Самое большое озеро в Пакистане - озеро Манчар, которое также является самым большим пресноводным озером Южной Азии. |
I said "lake," as in the lake you won't be going to. |
Я сказала "озеро", совсем как то озеро, на которое ты не поедешь. |
The Alster lake is about 164 acres, up to 4.5 m deep and is the larger, northern part of the Alster lake. |
Озеро Альстер составляет около 164 гектаров, до 4,5 м в глубину и больше, северной части озера Альстер. |
This lake belongs to us, to the people of the Golan and yet, if we are to receive water from the lake of Masada, we have to pay thousands of dollars. |
Это озеро принадлежит нам, населению Голан, и несмотря на это мы платим тысячи долларов за пользование водой из озера Мецада. |
The amount of water discharged from the station is nine times the volume of the lake and 27 times the natural annual influx of water to the lake. |
Объем воды, сбрасываемой с этой электростанции, в девять раз превышает объем озера и в 27 раз объем естественного ежегодного притока воды в озеро. |
The lake was typically dry and so was named Lake Disappointment. |
Вот так это озеро и было названо - Осадным. |
Lake Geneva is a deep lake; the mean depth is 152.7 m and the maximum depth 309.7 m. |
Женевское озеро является глубоководным; его средняя глубина составляет 152,7 м, а максимальная - 309,7 м. |