He was in the lake! |
Он залез в озеро! |
But that lake must be freezing. |
Но озеро скорее всего холодное. |
There's a big lake, mountains. |
Там большое озеро, горы. |
It's like a BLEEP lake out here |
Это будь-то ПИИИП озеро. |
Oome on, let's go to the lake. |
Давай пойдем на озеро. |
We can bring the lake here. |
Мы можем принести озеро сюда. |
Maybe we can see the lake |
Может, сходим, посмотрим на озеро. |
The lake is classified as 'warm monomictic' under the sub-tropical lake category. |
Озеро относят к типу 'тёплое мономиктическое' в субтропической озёрной категории. |
Fraser Lake, a lake in north-central British Columbia and a community on the lake's western shore. |
Озеро Фрейзер (Fraser Lake), озеро в центральной и северной части Британской Колумбии и населённый пункт на западном берегу озера. |
An artificial lake runs along this thin and long park with numerous bridges crossing the lake. |
Парк длинный и неширокий, вдоль него лежит искусственное озеро, которое пересекают множество мостов. |
The lake froze solid and Santa was trapped. |
Когда озеро полностью замерзло, Санта оказался в ловушке, из которой уже не мог самостоятельно выбраться. |
They were crossing the frozen lake on the home stretch of the race. |
Они переходили замерзшее озеро прямо перед финишем. |
Then we dump them in the lake. 'Cause we're Americans. |
И выкидаем в озеро, как настоящие американцы. |
This lake is an appropriate place for those, who are interested in ornithology. |
Озеро является привлекательным местом для наблюдения птиц. |
Carlisle, within a line joining Point Carlisle to Torduff. Coniston Water, the whole lake. Derwentwater, the whole lake. Ullswater, the whole lake. Windermere, the whole lake. |
Карлайл: до линии, соединяющей мыс Карлайл и Тордафф. Конистон-Уотер: все озеро. Деруэнт-Уотер: все озеро. Аллсуотер: все озеро. Уиндермир: все озеро. |
The lake Lappajärvi was born in the pit created by the force streaking through the atmosphere countless years later, Kivitippu settled on the shore of this lake. |
Блестящий удар оставил яму, в которую формировалось озеро Лаппаярви - и через вечности на берегу озера заселилась Кивитиппу. |
The fish species Nile perch lives in the lake although its principal habitat is fresh water, and the lake contains some salt. |
В озере обитает нильский окунь, несмотря на то, что это пресноводная рыба, а озеро с соляными примесями. |
The lake was popular among divers who could observe the green meadows in the edge zone of the lake particularly in June when the water is at its highest. |
Озеро популярно среди дайверов, обозревающих во время погружения зелёные луга на краю Грюнер-Зе, особенно в июне, когда озеро достигает максимальной глубины. |
The lake has not been studied extensively, but it is believed that the lake is at the intersection of two faults, which allows oil from a deep deposit to be forced up. |
Полное изучение озера не проводилось, но предполагается, что, находясь на границе двух разломов, озеро снизу пополняется нефтью. |
Freeth suggested that Menzies had "been in a material sense the father of the lake" and that the lake should be named after him. |
Фрит предложил, поскольку Мензис «в значительной степени был отцом озера», назвать озеро в его честь. |
On the map of d'Anville, in 1752, the lake also has the name Hink, but from the lake the Songhachan River flows into Usuri. |
На карте де'Анвиля 1752 года озеро имеет также название Хинка, но из озера уже вытекает река Сонгачан, впадающая в Усури (Usuri). |
The Lake Balaton (or so-called the hungarian sea) is the biggest fresh- water lake in Central- Europe. |
Озеро Балатон "венгерское море" является крупнейшим пресноводным озером Центральной Европы. |
Lake Pyhäjärvi is a clear water lake valuable for fishing, recreation, research and nature protection. |
Озеро Пюхяярви является озером с чистыми водами, которые используются в целях рыболовства, отдыха, научных исследований и охраны природы. |
The distance to the lake is only 1 km. |
Отсюда открывается прекрасный вид на долину и на озеро Мильштатт, находящееся примерно в одном километре от нашего дома. |
The lake Bolon is located on the north-east of the Sredneamurskaya lowland. The size of the lake mirror makes 388sq. |
Озеро Болонь расположено на северо-восточной окраине Среднеамурской низменности, к востоку от ст. |