Примеры в контексте "Itself - Так"

Примеры: Itself - Так
Had been updated - both design and the project itself - from tape of messages to site of free ideas. Обновился - как дизайн так и сам проект - с ленты сообщений на сайт свободных мыслей.
Wheeler's repeated messages to Henry Lawrence, the commanding officer in Lucknow, could not be answered as that garrison was itself under siege. Уиллер периодически слал сообщения к Генри Лоуренсу, командующему силами в Лакхнау, но тот не мог ему ответить, так как его гарнизон тоже оказался в осаде.
WebDAV allows access to the script which is called to produce a specific page, so changes can be made to the script itself. WebDAV дает доступ к файлу сценария, который вызывается для создания какой- либо страницы, так что изменения можно вносить в сам сценарий.
But, Tan SEO itself is not so harmless, you can take off where delicious served spots. Но, Tan SEO сама по себе не так безобидны, вы можете снимать, где служил вкусные места.
Products from this company are being sold in Thailand itself as well as in more than 45 countries including Estonia. Продукция этой фирмы продается как в самом Таиланде, так и в более чем 45 странах мира, в том числе и в Эстонии.
Adequate resources from the regular budget as well as extrabudgetary sources should be mobilized to ensure the success of the preparatory meetings and the mid-term review itself. Для обеспечения успеха подготовительной работы и самого среднесрочного обзора необходимо мобилизовать соответствующие средства как из регулярного бюджета, так и из внебюджетных источников.
The regular sessions were able to address both questions of substance and those pertaining to the consolidation of the Commission itself. В ходе очередных сессий были рассмотрены как вопросы существа, так и вопросы, связанные со становлением самого Совета.
But all these qualities give it character, and this was an important aspect of the design, as the Pip-Boy is almost a character itself. Но все эти качества придают штучке характер, и это важный аспект дизайна, так как Pip-Boy - почти что живой персонаж.
This should be repeated at least once a year, since the policy can change (but also as a reminder to the user of the policy itself). Необходимо повторять ознакомление по крайней мере раз в год, так как правила подвержены изменениям (а также для напоминания пользователям).
Humor permeates the text, both situational and in the language itself, which emulates the picaresque style. Текст пронизывает юмор, как в ситуациях, так и в языке повествования, что имитирует плутовской стиль.
With iGoogle, users could select unique themes for their Google homepages; some themes were designed by Google itself and others by third parties. В iGoogle пользователи могут выбрать тему из множества уникальных, разработанных как самими Google, так и пользователями.
The chip itself is not affected by this, so reprogramming it once per decade or so prevents decay. Сам по себе чип не повреждается, так что перезапись данных раз в декаду или около этого предотвращает разрушение данных.
The area surrounding the road became the most fashionable part of Bucharest: 35 boyar houses were located on the road itself in 1775. Придорожные районы стали наиболее фешенебельными районами Бухареста: так, в 1775 году на самой дороге было 35 боярских имений.
Screaming - it's therapeutic in itself. К тому же так вы быстрее получите лекарства.
If a shipment of rice must be destroyed For Haiti to feed itself, then so be it. Если груз риса должен быть уничтожен для того, чтобы Гаити прокормили себя сами, то так тому и быть.
Only half the cameras are working because the system is still rebooting itself, so the security guards have to go old school. Работает только половина камер, потому что система еще перезагружается, так что охранники работают по старинке.
It's virtually robbing itself, isn't it? Он практически грабит сам себя, не так ли?
They reject geological evidence of climate change because they reject the science of geology itself. Они отвергают геологические свидетельства изменения климата, так как отвергают и саму геологическую науку.
Finally, the US needs a financial system that serves all of society, rather than operating as if it were an end in itself. И, наконец, США нуждаются в финансовой системе, которая служит всему обществу, а не работает так, будто является самоцелью.
This metadata - covering whom we talk to, when, and for how long - can reveal as much about our private lives as the content itself. Эти метаданные - раскрывающие тех, с кем мы говорим, когда, и как долго - могут рассказать, так же много о нашей личной жизни, как и содержание само по себе.
Indeed, the fight against corruption is at war with itself, because Xi is simultaneously seeking to buttress one-party rule. В действительности, борьба с коррупцией воюет и сама с собой, так как Си Цзиньпин одновременно является сторонником однопартийной системы.
However, the work itself resisted the very nature of a retrospective, and this is just some of the stuff that was in the show. Однако сама работа упорствовала против самого понятия ретроспективы, так что это только некоторые из тех выставочных работ.
So, from a biologist's point of view, compassion is actually a gene's way of helping itself. OK. Так что, с биологической точки зрения, сочувствие является, по существу, способом, которым его ген помогает себе же сам.
The wood frog (Rana sylvatica), whose habitat extends into the Arctic Circle, buries itself in the ground during winter. Так, Rana sylvatica, чей ареал частично лежит за северным полярным кругом, на зиму закапывается в землю.
The standard also calls for indicating 2 digits of year in bits 50-58, which has been incorporated into the latest revision of the IRIG standard itself. Бит указателя игнорируется(или, что эквивалентно, читается как 0) Стандарт так же требует указать две цифры года в битах 50-58, которые были включены в последнюю редакцию стандарта IRIG.