Примеры в контексте "Internet - Сети"

Примеры: Internet - Сети
With several countries having granted licenses for third generation mobile service and wireless Internet technologies, the mobile telephone infrastructure is continuing to improve, offering ever faster access and a way to bridge the digital divide within and among the countries of the region. В настоящее время Австралия, Китай, Республика Корея и Япония разворачивают сети следующего поколения, предоставляя региональным предприятиям благоприятные возможности для того, чтобы стать лидерами на рынке услуг в области ИККТ следующего поколения на базе шестой версии Интернет-протокола.
All these data necessary for chemical transport modelling will be available via the Internet for transparency and review by the Parties. с) кадастров выбросов ртути в разбивке по элементарной ртути, двухвалентной неорганической газообразной ртути и ртути, связанной твердыми частицами, в виде общих объемов национальных выбросов для категории источников и для квадратов сети ЕМЕП;
A download manager is a computer program dedicated to the task of downloading (and sometimes uploading) possibly unrelated stand-alone files from (and sometimes to) the Internet for storage. download manager) - компьютерная программа, предназначенная для загрузки файлов из Интернета или локальной сети. В функции менеджера закачек входят: Возобновление загрузки файла с последнего места его прерывания.
Hard to imagine, let creative people how nasty the Internet is a shameless thing, in order to smooth the spending in 2009, only in the mind Shout no network, I would rather die! Трудно представить, пусть создатели как неприятную Интернет бесстыдные вещи, в целях эффективного расходования в 2009 году, только шум в сердце нет сети, я предпочел бы умереть!
During 1999, the Population Division's Global Population Information Network (POPIN) project continued to use the Internet as a tool to stimulate and facilitate global, regional and national networking for the dissemination and utilization of population information. На протяжении 1999 года в рамках осуществляемого Отделом народонаселения проекта Системы информации по вопросам народонаселения (ПОПИН) продолжалось использование сети Интернет в качестве инструмента стимулирования и поощрения создания глобальных, региональных и национальных сетей для распространения и использования информации по вопросам народонаселения.
Under the Women's Information Network for Asia and the Pacific (WINAP), regional information exchange is undertaken through the semi-annual WINAP newsletters and through the Women in Development (WID) Internet home page. В рамках Азиатско-Тихоокеанской региональной сети информации (ВИНАП) по вопросам, касающимся женщин, осуществляется региональный обмен информацией посредством бюллетеней ВИНАП, выпускаемых на полугодовой основе, и информационной страницы в Интернете, посвященной вопросам участия женщин в развитии.
The unspent balance of $576,400 is due mainly to the establishment and co-hosting of the Disaster Recovery and Storage Area Network as well as the shared usage of Internet facilities with the Information Technology Services Division. Неизрасходованный остаток в размере 576400 долл. США образовался в основном в результате создания и совместного использования сети резервного копирования и хранения данных, а также в результате совместного использования с Отделом информационно-технического обслуживания возможностей Интернета.
A project for computer literacy in Government schools has been taken up in collaboration with the Mahanagar Telephone Limited Who has provided 10 computers including free Internet and telephone connections for 5 primary Schools. В сотрудничестве с компанией «Маханагар телефон лимитед» развернут проект обучения навыками пользования компьютером в государственных школах. «Маханагар телефон лимитед» предоставила десять компьютеров и бесплатное подключение к Интернету и телефонной сети пяти начальным школам.
Referring to the potential of new technologies to expand the dissemination capabilities of the United Nations, the Committee had praised DPI for effectively entering cyberspace, especially through the Internet, and for enriching the United Nations home page on the World Wide Web. Что касается возможностей применения новых технологий для наращивания потенциала Организации Объединенных Наций по распространению информации, то Комитет выразил признательность Департаменту общественной информации за его усилия по освоению киберпространства, в особенности при помощи Интернета, и обогащению информационной страницы Организации Объединенных Наций в сети "Всемирная паутина".
The Federal Government has greatly extended the online training courses and further training of teachers via LeaNet, the Internet forum for teachers in the context of the "Schools onto the Net" association. Федеральное правительство значительно расширило тематику интерактивных учебных курсов и курсов повышения квалификации преподавателей через «ЛеаНет», которая является форумом в Интернете для преподавателей в контексте ассоциации «Подсоединим школы к сети».
The Citizens' Appeals Act provides for various types of communications, such as proposals; claims; complaints; oral communications by citizens; communications by citizens via e-mail and the Internet; and communications in the media. В соответствии с Законом Республики Таджикистан "Об обращениях граждан" предусмотрены такие виды обращений как предложения, заявления, жалобы, устные обращения граждан, обращения граждан, поступающие по электронной почте или сети интернета, обращения, содержащихся в средствах массовой информации.
Provision of secure user IDs for remote access to Virtual Private Network and for access to IMIS, Citrix, ODS and the Internet Protocol User Address System Предоставление защищенных идентификаторов пользователей для получения удаленного доступа к виртуальной частной сети и к ИМИС, «Ситрикс», СОД и системе абонентских адресов Интернет-протокола
Provision of satellite communications capability to its four locations and observation/forward patrol bases in Adjara and the Kodori Valley; improvement in the living conditions of all mission personnel; and upgrade of the local Internet service provider's connection bandwidth Установка аппаратуры спутниковой связи в четырех пунктах базирования и наблюдательных пунктах/передовых патрульных базах в Аджарии и Кодорской долине, улучшение условий жизни всего личного состава Миссии, увеличение пропускной способности сети местного поставщика услуг Интернета.
is a mail server software for all kinds of companies.System Administrators will appreciate fast and simple server installation and its ease of use and maintenance. Server software fits the requirement to provide company employees both with Internet addresses and internal mail and/or message network traffic. популярный клиент электронной почты; программу используют более шести миллионов пользователей сети Интернет; программа позволяет работать с неограниченным количеством почтовых ящиков, использовать мощные средства фильтрации писем, шаблоны сообщений, диспетчер писем и многое другое.
 Thus, it is possible to transfer data either in the office using a simple technology where the user places a handheld into a special "cradle", or remotely - via modem, mobile GSM/GPRS connection or even Internet network!   При этом данные можно передать в офис как в офисе, при помощи простой технологии, когда пользователь ставить ручное устройство в специальную "люльку", так и удаленно - при помощи модема, мобильной связи GSM/GPRS или даже сети Интернет!
(a) Network Services Section. Operates, maintains and provides technical support to central computers for the IMIS system, enterprise network, Internet Web server and electronic mail (e-mail). а) Секция сетевого обслуживания обеспечивает эксплуатацию и техническое обслуживание центральных ЭВМ системы ИМИС, учрежденческой сети, сервера «Интернет» и Всемирной паутины и электронной почты, а также обеспечивает необходимую техническую поддержку.
Operation, support and maintenance of seamless connectivity to UNMIL network anywhere in UNMIL sites and in the world over Internet virtual private network (VPN), with availability in excess of 99.5 per cent (44 hours/year downtime) Эксплуатация, поддержка и обслуживание эффективно функционирующей системы подключения к сети МООНЛ во всех местах дислокации МООНЛ и в мире через Интернет (виртуальная частная сеть) при обеспечении эксплуатационной готовности на уровне выше 99,5 процента (время пребывания в нерабочем состоянии 44 часа в год)
The network provided voice Internet protocol (IP) telephony, cryptofax, e-mail, Internet, data communications and videoconferencing facilities between Mogadishu and UNSOA, as well as the wider United Nations network, including the United Nations Logistics Base and United Nations Headquarters Сеть обеспечивала голосовую связь (Интернет-телефония), криптофакс, услуги электронной связи, Интернет, передачу данных и проведение видеоконференций между Могадишо и ЮНСОА, а также в рамках более широкой сети Организации Объединенных Наций, включая Базу материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций и Центральные учреждения Организации Объединенных Наций
The use of the optical disk system and the Internet might result in savings for the United Nations and its Member States, which should be able to access the optical disk and thus obtain all available documentation. Использование системы на оптических дисках и сети "Интернет" может привести к экономии средств для Организации Объединенных Наций и ее государств-членов, которые могли бы иметь доступ ко всей имеющейся документации через систему на оптических дисках.
Reduced requirements in commercial communications owing to the establishment of the Mission's own microwave backbone network, which eliminated the need for commercially provided Internet services in the regions and the implementation of an updated contract for the provision of mobile phone services Сокращение необходимых расходов на коммерческую связь в связи с созданием цифровой микроволновой магистральной сети Миссии, которая исключила необходимость в коммерческих Интернет-услугах в регионах, и осуществлением обновленного контракта на оказание услуг мобильной связи
The newly established contract for the provision of Internet services would result in a reduction in requirements from $926,400 in 2008/09 to $840,000 in 2009/10 Новый контракт на услуги сети «Интернет» позволит сократить потребности с 926400 долл. США в 2008/09 году до 840000 долл. США в 2009/10 году
The TERM interest group within the European Environment Information and Observation Network (EIONET) - an Internet based information platform - will be further developed for this purpose and hopefully linked with other transport and environment initiatives. Для этой цели будет продолжено совершенствование методов работы целевой группы МПДТОС в рамках Европейской экологической информационно-наблюдательной сети (ЕЭИНС) - информационной системы на основе Интернета, деятельность которой будет по мере возможности координироваться с другими инициативами в области транспорта и окружающей среды;
America 62.23 62.23 Total outstanding contributions 105.71102.05 Current information on the scale of assessed contributions, arrears, voting rights, payments received and the status of outstanding contributions is now available on the UNIDO Intranet and Internet Web site, which can be accessed at the following address: Текущую информацию о шкале начисленных взносов, задолженностях, праве голоса, произведенных платежах, а также о состоянии погашения задолжен-ности по невыплаченным взносам можно получить по сети Интранет ЮНИДО и через сеть "Интернет" по следующему адресу:
Undertake measures enabling unrestricted access and use of the Internet to all citizens and undertake measures to guarantee the freedom of opinion and expression to everyone, as well as the freedom of press and media in the country (Estonia); 143.159 принять меры для предоставления всем гражданам неограниченного доступа к сети Интернет и возможности пользования им, принять меры для обеспечения всеобщей свободы мнений и их выражения, а также свободы прессы и средств массовой информации в стране (Эстония);