| Environment Statistics Newsletter (print, Internet) | Информационный бюллетень по статистике окружающей среды (в печатном формате и в сети Интернет) | 
| China Telecom denied hijacking any Internet traffic. | China Telecom отрицает обвинения в изменении маршрутов трафика в сети Интернет. | 
| RealSofts - Effective solutions for Internet work. | RealSofts - эффективные решения для работы в сети Интернет. | 
| University's standards for distance learning via the Internet is based on Moodle environment. | Университетский стандарт для дистанционного обучения посредством сети интернет разработан на основе среды Moodle (2009 г.). | 
| The control of information transmitted over the Internet poses a problem. | Контроль информации, передаваемой по сети "Интернет", сопряжен с трудностями. | 
| Worldwide information networks such as Internet were being increasingly used to spread racist propaganda. | Для распространения расистской пропаганды во все большей степени используются всемирные информационные сети, такие, как "Интернет". | 
| An Internet version of the Chart was developed during 1997. | В 1997 году был разработан вариант диаграммы для сети "Интернет". | 
| Furthermore, these networks could be further reinforced through interactive teleconferencing and Internet programming. | Кроме того, эти сети можно было бы еще больше укрепить за счет интерактивной телеконференционной связи и программ Интернета. | 
| The Internet is expanding very quickly. | Развитие сети "Интернет" идет очень быстрыми темпами. | 
| Internet technology is increasingly important for the dissemination of information electronically. | Технологии, основанные на применении сети Интернет, играют все более важную роль в деле электронного распространения информации. | 
| Two Internet discussion groups on science and technology were established in 1999. | В 1999 году были созданы две дискуссионные группы по вопросам науки и техники в сети Интернет. | 
| Dubai had become an important media and Internet centre. | Дубаи стал важным центром в области массовой информации и использования сети Интернет. | 
| These represented about 11% of all household Internet subscribers. | Они составляют около 11% от общего числа домохозяйств, являющихся абонентами сети Интернет. | 
| The CDI curriculum includes common computer programs and Internet training. | Учебная программа этих школ включает общие компьютерные программы и обучение навыкам использования сети Интернет. | 
| In 2008 Sami Radio increased its services on Internet. | В 2008 году "Радио саами" увеличило количество предоставляемых услуг по сети Интернет. | 
| According to the delegation, the State did not regulate Internet media. | Согласно делегации, государственного регулирования средств массовой информации, работающих в сети Интернет, не осуществляется. | 
| Central government bodies place draft rules and regulations on their Internet sites. | Центральные органы исполнительной власти на своих сайтах в сети Интернета размещают проекты нормативно-правовых документов и правил. | 
| New Internet applications, particularly social networking, have made the Internet more interactive and have made it easy for users to publish their own content. | Новые Интернет-приложения, в частности социальные сети, сделали Интернет более интерактивным и позволяют пользователям легко публиковать свой собственный контент. | 
| For example, the interdepartmental Working Group on Internet Matters recently prepared a set of technical guidelines for United Nations Internet publishing. | Например, междепартаментская рабочая группа по вопросам Интернет-пользования недавно подготовила комплекс технических руководящих принципов публикации документов Организацию Наций в сети Интернет. | 
| The application of this price index for the deflation of business Internet use and production of Internet service provider services has yet to be tested. | Применение этого ценового индекса для дефлирования показателей использования сети Интернет предприятиями и производства услуг провайдерами Интернет-услуг еще только предстоит проверить. | 
| The networking activities in Nigeria are represented by a large academic network and the Nigerian Internet Group Network. | Усилия по созданию сетей в Нигерии реализуются в рамках крупной академической сети и нигерийской группы сети Интернет. | 
| The telecommunications networks (telephone and Internet) of Tokelau are slow and perform poorly. | Телекоммуникационные сети Токелау (телефония и Интернет) работают медленно и неэффективно. | 
| IP based interconnection could be handled with Internet, since Internet natively supports the IP protocol and offers the required global connectivity. | Взаимодействие на основе IP может быть осуществлено через Интернет, так как Интернет изначально поддерживает протокол IP и предлагает требуемое подключение к глобальной сети. | 
| IS-IS was later extended to support routing of datagrams in the Internet Protocol (IP), the Network Layer protocol of the global Internet. | IS-IS позже был расширен до поддержки маршрутизации датаграмм в Internet Protocol (IP), протоколе Сетевого уровня глобальной сети Интернет. | 
| World Internet Trade & Entertainment Group (WITEG) - Group of companies specializing in sales and services in the global Internet. | World Internet Trade & Entertainment Group (WITEG) - Группа компаний, специализирующиеся на продажах и услугах в глобальной сети интернет. |