| We have introduced a Security Device, needed to access Business Internet Banking. | Мы внедрили устройство защиты, необходимое для доступа к банковскому обслуживанию бизнеса в сети Интернет. | 
| Integrated module for downloading video from the Internet. | Интегрированный модуль для загрузки файлов из сети Интернет. | 
| You'll see many references to ports when interfacing your local net to the Internet. | Вы увидите множество ссылок на порты при подключении вашей локальной сети к Интернету. | 
| Today the Internet is increased by quickly steps, daily in a network improbable quantity of sites opens. | Сегодня Интернет развивается семимильными шагами, ежедневно в сети открывается невероятное количество инетрент сайтов. | 
| Internet, alongside with news, contains a lot of entertaining, discovering and assisting information. | В сети Интернет, наряду с новостной информацией, содержится много информации развлекательного, познавательного и справочного характера. | 
| We want to deny the Telnet service in direction from the local network to the Internet. | Мы хотим заблокировать сервис Telnet в направлении от локальной сети в Интернет. | 
| TCP has provided the primary means to transfer data reliably across the Internet. | Протокол ТСР предоставляет основные средства для передачи данных по сети Internet по надёжному пути. | 
| Cryptography Research protects its core operations from outside attack by maintaining a secured local network that is not connected to the Internet at all. | Cryptography Research защищает свою основную деятельность от внешних атак путём поддержания защищённой внутренней компьютерной сети, которая нигде не соединяется с интернетом. | 
| An IP tunnel is an Internet Protocol (IP) network communications channel between two networks. | IP-туннель - это интернет-протокол (IP) сети, канал связи между двумя сетями. | 
| Display of information regarding actual events from the Internet, as well as own sources). | Изображение информации об актуальных новостях, как из сети Интернет, так из собственных источников. | 
| This can be useful when the computer is offline and connection to the Internet is impossible or undesirable. | Это полезно, когда компьютер находится в автономном режиме и подключение к сети невозможно или нежелательно. | 
| This multilingual environment continues to increase in diversity as more language communities become connected to the Internet. | Количество используемых в интернете языков возрастает пропорционально тому, как все больше членов языковых общностей становятся пользователями сети. | 
| List of Internet domains that will be browsed for services in addition to default domain (typically local network). | Список сетевых доменов, в которых будет выполняться поиск служб в дополнение к домену по умолчанию (обычно - локальной сети). | 
| Downloads example databases from the Internet. | Загрузить примеры баз данных из сети Интернет. | 
| Due to constant development of functional possibilities of global Internet the software market demands browsers with newer functions. | В связи с постоянным развитием функциональных возможностей глобальной сети Интернет на рынке программного обеспечения потребовались браузеры с все более новыми функциями. | 
| The Internet was built upon Open Standards, and that's why you see so much innovation online. | Открытые стандарты лежат в основе Интернета, именно поэтому в сети так просто внедряется огромное количество инноваций. | 
| It uses the Internet and data networks to send and receive calls and faxes. | Он использует Интернет и сети данных для отсылки и получения звонков и факсов. | 
| The Internet Protocol is designed to provide an unreliable (not guaranteed) packet service across the network. | Протокол IP предназначен для обеспечения ненадёжного (не гарантированно) обслуживания пакетов по всей сети. | 
| Proxies from the Internet WILL NOT access your internal proxy and connection will be failed. | Прокси в Интернете не смогут получить доступ к прокси находящимся в вашей локальной сети и соединение не будет установлено. | 
| Community8 creates personal and corporate sites, social networks and blogs, Internet shops, news sites and data portals. | Community8 создает персональные и корпоративные сайты, социальные сети и блоги, интернет-магазины, новостные сайты и информационные порталы. | 
| Information can be placed at the portal in any format used in the Internet. | Размещение информации на портале возможно в любых форматах, применяемых в сети Интернет. | 
| The information placed on a site, is collected from public resources in the Internet and intended exceptionally for acquainting purposes. | Вся информация, размещённая на сайте, собрана из общедоступных публичных ресурсов Сети Интернет и предназначена исключительно для ознакомительных целей. | 
| He also isolated Turkmenistan from the outside world, forbidding access to the Internet and discouraging international travel. | Также он изолировал Туркменистан от всего остального мира, запретив доступ к сети Интернет и препятствуя путешествиям по миру. | 
| I guess he just downloaded a picture off the Internet and created a social networking profile. | Полагаю, он просто скачал картинку из Интернета и создал профиль в социальной сети. | 
| IZZI wireless Internet can be used in Riga and other Latvian cities and towns within the network coverage area. | Беспроводный интернет IZZI возможно использовать в Риге и в других городах Латвии в зоне покрытия сети. |