Английский - русский
Перевод слова International
Вариант перевода Интернэшнл

Примеры в контексте "International - Интернэшнл"

Примеры: International - Интернэшнл
General statements were also made by the following non-governmental organizations: Indian Movement "Tupaj Amaru" (4th), Interfaith International (4th) and Migrants Rights International (3rd). Общие заявления были также сделаны следующими неправительственными организациями: Движением индейцев "Тупак Амару" (4-е), Организацией "Интерфейс интернэшнл" (4е) и Международной организацией по правам мигрантов (3е).
Switzerland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and Counterpart International, a non-governmental organization, also pledged their assistance for the Semipalatinsk Relief and Rehabilitation Programme. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Швейцария, Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца и международная неправительственная организация «Каунтерпарт Интернэшнл» также объявили о своей готовности оказать содействие в осуществлении Программы по оказании чрезвычайной помощи Семипалатинскому региону и его реабилитации.
Agencies including WFP, IOM, FAO and the German Agency for Technical Cooperation, and civil society organizations such as the Timor-Leste Red Cross, Oxfam International, Care International, and Concern Worldwide are also part of this team. В состав Группы входят и представители таких учреждений, как ВПП, МОМ, ФАО и Немецкое агентство по техническому сотрудничеству, а также представители организаций гражданского общества, включая Красный Крест Тимора-Лешти, Оксфордский комитет помощи голодающим, "Кэр интернэшнл" и Международный союз активистов.
The advisory group is also working with data sets and new research, including those provided by Child Helpline International, Save the Children and the International Society for Prevention of Child Abuse and Neglect. Консультативная группа работает также с базами данных и новыми исследованиями, в том числе с теми, которые предоставляются организацией «Чайлд хэлплайн интернэшнл», Фондом помощи детям и Международным обществом по борьбе с жестоким обращением с детьми и беспризорностью.
The panellists were Harold Liversage, Land Tenure Adviser for the International Fund for Agricultural Development; John W. Bruce, head of the consulting firm, Land and Development Solutions International; and Luc Gnacadja, Executive Secretary of the United Nations Convention to Combat Desertification. В обсуждении приняли участие Харольд Ливерсейдж, советник по вопросам землепользования Международного фонда сельскохозяйственного развития; Джон У. Брюс, руководитель консалтинговой фирмы «Лэнд энд девелопмент солюшенз интернэшнл», и Люк Гнакаджа, Исполнительный секретарь Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием.
The following non-governmental organizations also participated in the discussion (listed in the order in which they spoke: Espace Afrique International, OKAPROCE International, Coalition for Justice and Accountability in Sierra Leone and Association Tin Hinan. В дискуссии приняли участие следующие неправительственные организации (в порядке выступлений): международная организация "Эспас африк", "ОКАПРОСЕ интернэшнл", Коалиция за справедливость и ответственность в Сьерра-Леоне и ассоциация Тин Хинан.
The Instituto Internazionale Maria Ausiliatrice (IIMA) and the International Volunteer Organization for Women, Education and Development (VIDES International) note that 37.9 per cent of the population of Paraguay lives in poverty, with 19 per cent living in extreme poverty. Как было отмечено Международным институтом им. Марии Аусилиатриче и организацией "ВИДЕС интернэшнл", 37,9% населения Парагвая живет за чертой бедности.
International Contractors-Egypt seeks compensation in the amount of USD 889,000 for contract losses allegedly incurred in connection with a subcontract entered into by it and a company called International Contractors Group-Kuwait, a company organised according to the laws of Kuwait. США в качестве потерь по контракту, которые она якобы понесла, заключив договор субподряда с учрежденной по законам Кувейта компанией "Интернэшнл конрэкторс групп-Кувейт".
This new programme builds on the firm partnership between the Australian Government Overseas Aid Programme, Australian Volunteers International, Austraining International and the Australian Red Cross. Эта новая программа осуществляется на основе тесного сотрудничества между Программой правительства Австралии по оказанию помощи за рубежом, организацией «Острэлиан волантирз интернэшнл», организацией «Острейнинг интернэшнл» и Австралийским обществом Красного Креста.
She led the ICT competitiveness agenda in a project implemented by Chemonics International in Moldova for the United States Agency for International Development (USAID) (April 2007-October 2009). Она руководила программой развития конкурентоспособности в области ИКТ в рамках проекта, который осуществляла в Молдове компания "Кимоникс Интернэшнл" для Агентства международного развития Соединенных Штатов (апрель 2007 - октябрь 2009 года).
The official "Bushinkai International" representative for Byelorussia Republic and Lithuania Shihan-Dai Sergei Koblov has been the student of Evgeny Radishevsky since 1999. Официальный представитель «Бушин-Кай Интернэшнл» в республике Беларусь и Литве, Шихан-дай Сергей Коблов ученик Е.А.Радишевского с 1999 года.
With Frankonia and IMMOFINANZ, we have found additional compelling partners for our modern business estate , Christoph Blume, speaker on behalf of management of Düsseldorf International Airport emphasizes. В лице компаний Франкония и ИММОФИНАНЦ мы нашли новых привлекательных партнеров для нашей современной бизнес-площади , - подчеркивает Кристоф Блуме, представитель руководства аэропорта Дюссельдорф Интернэшнл.
Latest news: ATC International is the first college in Kazakhstan to be awarded Gold Approved Learning Partner by the ACCA. Click here for further information. Эй Ти Си Интернэшнл - это международная тренинговая компания, специализирующаяся на квалификационных программах в области бухгалтерии и финансов.
P. A.: Braniff International flight 49 for Dallas... now boarding at gate 19, the red concourse. Идет посадка на рейс 49 Атлантис Интернэшнл до Далласа, выход 19, красный вестибюль.
Transparency International produces an annual ranking of "corruption perceptions," measuring the public's view of the extent of corruption in a country. "Транспэренси Интернэшнл" подготавливает ежегодный рейтинг «коррумпированности» стран, базирующийся на оценке уровня коррупции общественным мнением.
Former president of Transparency International for Latin America and the Caribbean, former Advisory Board member to the worldwide organization and currently worldwide board member. Бывший председатель организации «Транспэренси интернэшнл» в Латинской Америке и Карибском бассейне.
Statements were made at the Donors Conference for Small Island Developing States by the CEO of Counterpart International, Mr. Stan Hosie. Административный руководитель «Каунтерпарт интернэшнл» г-н Стен Хоузи выступал на Конференции доноров малых островных развивающихся государств.
Danish chapter of Transparency International. Guibril Camara (Senegal) датского отделения организации «Транспэренси интернэшнл».
Equity custom benchmark: Morgan Stanley Capital International world developed markets net index Контрольный показатель акций: глобальный индекс Морган Стенли Кэпитал Интернэшнл.
The Chinese firm Complant International is identified as a falsely declared end user for some of these vehicles. Для некоторых из этих машин конечным потребителем была ложно указана китайская компания «Комплант интернэшнл».
The Group has discussed the issues with the management of Mwangachuchu Hizi International and will continue to monitor progress at the site. Члены Группы обсудили эти вопросы с правлением компании «Мвангачучу хизи интернэшнл», и они будут продолжать следить за развитием ситуации на местах.
A statement was made by Grass-roots organizations operating together in sisterhood (GROOTS International). С заявлением выступил представитель Международной сети массовых женских организаций («ГРООТС интернэшнл»).
This issue has led ONG Hope International to conduct several studies on the components of this strategy and proposer a solution. Этот вопрос не раз был предметом анализа в международной организации «Хоуп интернэшнл», которая изучила компоненты такой стратегии и предложила решение.
Mr. Armen Orujyan, Chairman, Athgo International, United States Г-н Армен Оруян, председатель, "Атго интернэшнл", Соединенные Штаты
Survival International (SI) highlighted that pastoralists had been treated very differently from peasants, from whom they were ethnically distinct. Организация "Сервайвл интернэшнл" (СИ) отметила, что отношение к скотоводам всегда отличалось от отношения к крестьянам, у которых совсем другие этнические корни.