Английский - русский
Перевод слова International
Вариант перевода Интернэшнл

Примеры в контексте "International - Интернэшнл"

Примеры: International - Интернэшнл
The Zonta International Foundation, Zonta International's philanthropic branch, further supports these efforts by raising and distributing funds for Zonta International programmes. Фонд «Зонта интернэшнл» - благотворительное подразделение организации «Зонта интернэшнл» - оказывает дополнительную поддержку этим усилиям, привлекая и распределяя средства для программ организации «Зонта интернэшнл».
In support of its claim, International Contractors-Egypt provided a copy of its subcontract with International Contractors-Kuwait and an internally generated budgeted contract costing schedule. В обоснование своей претензии "Интернэшнл контрэкторс-Иджипт" представила копию договора субподряда с компанией "Интернэшнл контрэкторс-Кувейт" и смету расходов по контракту, составленную для внутреннего пользования.
The Ukrainian Parliamentary Commissioner, the Foundation ECPAT International and the International Save the Children Alliance also made statements. Кроме того, выступили Уполномоченный Верховной Рады Украины, Фонд "ЭКПАТ интернэшнл" и Международный альянс организаций "Спасите детей".
Statements were also made by representatives of World Vision International, Gurises Unidos and ECPAT International. Кроме того, с заявлениями выступили представители Международной организации по перспективам мирового развития, организации «Гурисес унидос» и ЭКПАТ Интернэшнл.
Amnesty International, Transparency International and Social Watch activities have contributed significantly to sensitizing LDCs on human rights issues. Значительный вклад в проведение информационной работы по вопросам прав человека в НРС вносят организации «Международная амнистия», «Транспаренси интернэшнл» и «Соушал уотч».
The latter include, for example, Junior Chamber International, Rotary International (UK), Livewire (UK), Achievers International (USA) and the REAL Enterprise Programme (USA). Последние включают в себя, например, Международную молодежную палату, "Ротари интернэшнл" (Соединенное Королевство), "Лайвуайер" (Соединенное Королевство), "Эчиверз интернэшнл" (США) и Программу "РИАЛ" (США).
They had been coordinated by institutions including the Center for Cross-Cultural Studies, the Council on International Educational Exchange, the Institute for Study Abroad - Butler University, the School for International Training, Lexia International and the Semester at Sea cruise. На протяжении этого периода было отменено шесть полугодовых программ обучения американских студентов в Университете Гаваны, которые координировались такими организациями, как Центр исследования культур; Совет международного обмена студентами, Институт обучения за рубежом Университета Батлера, Школа международной подготовки, «Лексия интернэшнл» и семестр мореплавания.
Following the spearheading partners, RI maintained cooperative relationships with the United States Agency for International Development (USAID), United Nations Population Fund (UNFPA), International Reading Association, Goodwill Industries International and Dollywood Foundation. Помимо ведущих партнеров «Ротари» поддерживала отношения сотрудничества с Агентством Соединенных Штатов по международному развитию (ЮСАИД), Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), Международной ассоциацией по проблемам чтения, организацией «Гудвилл индастриз интернэшнл» и Фондом «Долливуд».
Contributions were also received from Caritas Internationalis, Franciscans International, the Lutheran World Federation, VIVAT International and the International AIDS Vaccine Initiative. Поступили также сообщения от "Каритас интернасионалис", Международной организации францисканцев, Всемирной лютеранской федерации, "ВИВАТ Интернэшнл" и организации "Международная инициатива в отношении вакцины против СПИДа".
In early 1997 Debt Advisory International (which later incorporated Donegal International to pursue the debt Zambia owed to Romania) started putting forward proposals to acquire the Zambian debt from Romania. В начале 1997 года "Дебт эдвайзери интернэшнл" (которая впоследствии образовала для предъявления иска по долгу Замбии перед Румынией компанию "Донегал интернэшнл") начала выдвигать предложения о приобретении у Румынии замбийского долга.
The Committee was also presented with several opportunities for future cooperation possibilities with the following partner organizations and other secretariat Divisions: ECE Sustainable Energy Division; UN-Habitat Geneva office; Habitat for Humanity International; and the International Society of City and Regional Planners (ISOCARP). В нескольких случаях Комитету также представлялись возможности для организации будущего сотрудничества со следующими партнерскими организациями и другими отделами секретариата: Отделом устойчивой энергетики ЕЭК, отделением ООН-Хабитат в Женеве, организацией "Хабитат фор хьюмэнити интернэшнл" и Международным обществом работников городского и регионального планирования (ИЗОКАРП).
Served as a member of the Editorial Advisory Board of the International Journal of Children's Rights, Kluwer Law International, 1998 - present. Кандидат входит в состав консультативного редакционного комитета международного журнала "Права детей", "Клювер ло интернэшнл", с 1998 года по настоящее время.
In October 2012, child helplines, Government representatives, civil society organizations and private sector entities met in Durban, South Africa, for the Sixth International Consultation of Child Helpline International. В октябре 2012 года сотрудники линий помощи детям, представители правительств, организаций гражданского общества и частных структур собрались в Дурбане, Южная Африка, в рамках шестого Международного консультативного форума «Чайлд хэлплайн интернэшнл».
At the same meeting, statements were also made by representatives of the following non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council or accredited to the forty-seventh session of the Commission: IPAS; Marie Stopes International; and Amnesty International. На том же заседании с заявлениями также выступили представители следующих неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете или аккредитованных на сорок седьмой сессии Комиссии: ИПАС; Глобального партнерства «Мари Стоупс интернэшнл»; и организации «Международная амнистия».
In the free dialogue - organized by the International Trade Centre, in partnership with the African Federation of Fashion Designers and Agoralumiere International - discussions centred on opportunities for change. В рамках открытого диалога, организованного Международным торговым центром в партнерстве с Африканской федерацией модельеров одежды и организацией "Агоралюмьер интернэшнл", основное внимание было уделено возможностям для изменения существующего положения.
Many vendors had advanced implementation plans. International organizations that contributeing to the work included ALAG, EAN International, S.W.I.F.T. and BIS. К числу международных организаций, вносящих свой вклад в работу, относятся АЛАГ, "ЕАН интернэшнл", СВИФТ и БМР.
This is part of a study on the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons prepared for publication by Kluwer Law International in 2000, in International Encyclopaedia of Laws: Intergovernmental Organizations. Такое изучение явилось частью исследования в отношении Организации по запрещению химического оружия, подготовленного для опубликования издательством «Клувер ло интернэшнл» в 2000 году в Международной энциклопедии норм права: межправительственные организации.
The intergovernmental organization International Institute of Refrigeration (IIR) and the non-governmental organization Transfrigoroute International also took part in the meeting. Из межправительственных организаций в работе сессии приняли участие представители Международного института холода (МИХ), а из неправительственных организаций - "Трансфригорут интернэшнл" (ТИ).
Swedish Judges Association, Swedish Society for Judicial Research (President 19921998), Swedish Helsinki Committee, International Commission of Jurists and Amnesty International. Шведская ассоциация судей, Шведское общество судебных исследований (Председатель, 1992 - 1998 годы), Шведский хельсинкский комитет, Международная комиссия юристов и «Эмнисти Интернэшнл».
The following non-governmental organizations were represented: CropLife International, Foundation for Advancements in Science and Education, International Council of Chemical Associations, Korea Crop Protection Association, Pesticide Action Network, World Wide Fund for Nature. На сессии были представлены следующие неправительственные организации: "Кроп лайф интернэшнл", Фонд для развития науки и образования, Международный совет ассоциаций производителей химической продукции, Корейская ассоциация по охране сельскохозяйственных культур, "Пестисайд экшн нетворк", Всемирный фонд природы.
The Thai Government has designated Thai Airways International as the official carrier for the Mid-term Review. Правительство Таиланда назначило компанию "Таи эйруэй интернэшнл" официальным перевозчиком специальной сессии.
Macter International is utilizing the services of a local university to develop the HFA formulation. Мактер Интернэшнл использует услуги местного университета для разработки препаративной формы для ДИ-ГФА.
The current proposal is the result of common work between members of Transfrigoroute International and ATP test stations. Настоящее предложение является результатом работы компании "Трансфригорут интернэшнл" и испытательных станций СПС.
Transfrigoroute International supported the development of the new standards by CEN but stressed that they should not contradict the ATP. Федерация "Трансфригорут интернэшнл" поддержала разработку новых стандартов ЕКС, подчеркнув, однако, что они не должны противоречить положениям СПС.
VIVAT International is an organized network on social justice, development, peace and ecology. Организация "ВИВАТ Интернэшнл" представляет собой организованную сеть, занимающуюся проблемами социальной справедливости, развития мира и экологии.