Английский - русский
Перевод слова International
Вариант перевода Интернэшнл

Примеры в контексте "International - Интернэшнл"

Примеры: International - Интернэшнл
A majority of the Order's current projects operated under the aegis of its international arm, Malteser International. Большинство текущих проектов Ордена осуществляется под эгидой его международного отделения «Мальтизер интернэшнл».
Transparency International's mission is to reduce corruption in international business. Задача «Транспэренси интернэшнл» состоит в борьбе с коррупцией в международной предпринимательской деятельности.
Transfigoroute International announced the preparation of a document on the border-crossing obstacles encountered by international carriers of perishable foodstuffs. "Трансфригорут интернэшнл" сообщила о подготовке документа, касающегося трудностей, возникающих при пересечении границ в ходе международных перевозок скоропортящихся пищевых продуктов.
HelpAge International, an international non-governmental organization, is piloting an "Older citizens monitoring project" in five countries. Международная неправительственная организация «ХэлпЭйдж интернэшнл» осуществляет на экспериментальной основе «Проект контроля за положением пожилых граждан» в пяти странах.
Handicap International is a non-governmental, non-profit-making international solidarity organization established in 1982. Ассоциация «Хандикап интернэшнл» является неправительственной некоммерческой организацией международной солидарности.
Global Cooperative Society International is an international non-governmental organization with networks in over 30 countries. "Глобал кооперейшн сэсаити интернэшнл" является международной неправительственной организацией, располагающей сетью более чем в 30 странах.
Plan International is an international human rights-based, child-centred development organization working in over 66 countries. Организация «Плэн интернэшнл» - это международная правозащитная организация, занимающаяся вопросами развития детей, которая действует более чем в 66 странах мира.
CARE International delegation hosted an international panel discussion chaired by the Norwegian Ambassador for Human Rights on gender-based violence in the Democratic Republic of the Congo. Делегация организации «Кэар Интернэшнл» организовала проведение под председательством норвежского посла по правам человека международного дискуссионного форума, посвященного вопросам борьбы с насилием по признаку пола в Демократической Республике Конго.
International Disability Alliance is an informal network comprised of eight international and two regional organizations. «Интернэшнл дисабилити элайнс» представляет собой неофициальную сеть, включающую восемь международных и две региональных организации.
In addition to the four signatories, CALS International and NATO CALS participate in the implementation of the MoU as registered international user groups. Помимо четырех подписавших сторон в осуществлении МОД в качестве зарегистрированных международных групп пользователей участвуют "АСЗМТС Интернэшнл" и АСЗМТС НАТО.
An international NGO, Live International, is currently rehabilitating the hospital kitchen and will be supplying the required utensils and cooking facilities for the preparation of meals. Международная НПО «Лив интернэшнл» в настоящее время занимается восстановлением больничной кухни и поставит необходимые предметы и оборудование для приготовления пищи.
The secretariat will inform the meeting on the discussions held on this issue with the International Federation for Produce Coding and EAN international. Секретариат проинформирует участников заседания об обсуждении этого вопроса, проведенном с Международной федерацией по кодированию продуктов и "ЕАМ интернэшнл".
It liaises with multinational and national regulatory bodies and with other international institutions, such as the Group of Thirty and INSOL International. Секция поддерживает связи с межгосударственными и национальными регулирующими органами, а также с другими международными институтами, такими как "Группа тридцати" и ИНСОЛ Интернэшнл.
The Association of United Families International is dedicated to promoting laws, public policies and programmes that support families at the local, national and international levels. Ассоциация «Юнайтед фэмилиз интернэшнл» посвящает свою работу поддержке законодательства, государственной политики и программ, направленных на оказание помощи семьям на местном, национальном и международном уровнях.
(c) The McGill International Review is a print journal of academic articles written by students on international issues published annually. с) «Макгилл Интернэшнл Ревью» - это публикуемый раз в год печатный журнал, состоящий из научных статей по международным вопросам, написанных студентами.
Good Neighbors International is an independent, international, non-profit relief and development organization committed to the provision of humanitarian services for the poorest and most vulnerable. "Гуд нейборз интернэшнл" - независимая международная некоммерческая организация для оказания помощи и содействия развитию; ее задача - оказание гуманитарной помощи беднейшим и наименее защищенным слоям населения.
Ms. Jennifer Brant, Oxfam International, said that, although international trade could potentially help lift millions out of poverty, in fact it favoured rich countries and large corporations. Г-жа Дженифер Брант, "ОКСФАМ интернэшнл" отметила, что, хотя международная торговля потенциально могла бы помочь миллионам людей выйти из нищеты, на деле она приносит выгоды богатым странам и крупным корпорациям.
The elections were monitored by several national and international organizations, including the African Union, Transparency International, and the National Commission for Human Rights and Freedoms. За ходом выборов наблюдали ряд национальных и международных организаций, включая Африканский союз, «Транспэренси Интернэшнл» и Национальную комиссию по правам человека и свободам.
Astoria served for 15 years as the international headquarters of Greenpeace, from the founding of Greenpeace International in 1989. Астория использовалась в качестве штаб-квартиры международной организации Гринпис в течение 15 лет, от основания Гринпис Интернэшнл в 1989 году.
As a result, editorials appeared in The New York Times and the International Herald Tribune emphasizing the Secretary-General's call for more concerted international action on behalf of Africa. В результате в "Нью-Йорк таймс" и "Интернэшнл геральд трибьюн" были опубликованы редакционные статьи, в которых был отмечен призыв Генерального секретаря предпринять более согласованные международные усилия в интересах Африки.
In the belief that it can be an effective member of collaborative efforts to influence those systems and entities, Pax Christi International sees representation at international and regional governmental bodies as integral to its work. Следуя своему убеждению о том, что она может быть активным участником совместных усилий, направленных на воздействие на соответствующие системы и субъекты, организация «Пакс Христи интернэшнл» считает, что ее представленность в международных и региональных правительственных органах составляет неотъемлемую часть ее деятельности.
The project sponsored by the Government of Canada was carried out by the consulting firm Resource Futures International, with guidance provided by an international project steering committee. Проект, спонсированный правительством Канады, был выполнен консалтинговой фирмой "Резорс фьючерс интернэшнл" с учетом руководящих указаний, предоставленных международным проектным руководящим комитетом.
The United Nations Children's Fund works with UK Sport and the British Council to deliver International Inspiration, the international social legacy of the London 2012 Olympic Games. Детский фонд Организации Объединенных Наций вместе с организацией «Юкей спорт» и Британским советом занимается осуществлением программы «Интернэшнл инспирейшн», пропагандирующей международную социальную значимость Олимпийских игр 2012 года в Лондоне.
Inclusion International has been active in promoting and defending the human rights of people with intellectual disabilities and the inclusion of a disability dimension in international policy processes. Организация «Инклюжен интернэшнл» играла активную роль в поощрении и защите прав человека людей с умственными недостатками и включении аспекта инвалидности в процессы международной политики.
A representative of Bolero International explained that the Bolero system aimed at facilitating international trade through electronic means, focusing on trade documents and providing a common legal and security basis for such transactions. Представитель компании "Болеро интернэшнл" сообщил, что система "Болеро" нацелена на содействие международной торговле с использованием электронных средств, уделяя основное внимание использованию торговых документов и предоставляя единую правовую основу и основу безопасности для таких операций.