Английский - русский
Перевод слова Funding
Вариант перевода Финансовые средства

Примеры в контексте "Funding - Финансовые средства"

Примеры: Funding - Финансовые средства
The provinces provide funding for various women's projects. Провинции выделяют финансовые средства на различные женские проекты.
However, to date it has not been possible to obtain the funding for such a survey. Однако пока изыскать финансовые средства на проведение такого обследования не представляется возможным.
Sweden had provided funding for educational, information and awareness-raising materials. Швеция выделила финансовые средства на цели подготовки учебных и информационных материалов, а также материалов, способствующих повышению осведомленности.
Member States should provide funding for this replacement as a cost-effective long-term investment; Государства-члены должны выделить финансовые средства для проведения такой замены в виде эффективной с точки зрения затрат долгосрочной инвестиции;
Additional funding has been earmarked to implement the strategy. На осуществление стратегии зарезервированы дополнительные финансовые средства.
OHCHR has already received funding to provide logistical and technical support for the implementation of the recommendations of the Commission. УВКПЧ уже получило финансовые средства для предоставления материально-технического обеспечения и технической поддержки в целях осуществления рекомендаций Комиссии.
Additional funding to the resident coordinator's office has already been provided by UNDP. ПРООН уже выделила на систему координаторов-резидентов дополнительные финансовые средства.
The Chairman said that he would follow up on that offer and urged donor States to provide the necessary funding. Председатель говорит, что он изучит это предложение, и настоятельно призывает государства-доноры предоставить необходимые финансовые средства.
Humanitarian assistance is another area in which funding falls far below the mark. Гуманитарная помощь - это еще одно направление, где финансовые средства не соответствуют потребностям.
Mr. ANDO asked for clarification of the circumstances in which religious minorities could receive State funding. Г-н АНДО просит разъяснить обстоятельства, в которых религиозные меньшинства могут получать государственные финансовые средства.
With this funding, United Nations agencies have started implementing humanitarian and rehabilitation programmes in Haiti. Учреждения Организации Объединенных Наций начали оказание гуманитарной помощи и осуществление программ реабилитации в Гаити, используя эти финансовые средства.
The required funding should be allocated to these activities as a matter of priority. Необходимые финансовые средства на удовлетворение этих потребностей должны выделяться в первоочередном порядке.
All funding came from private donations. Все финансовые средства поступали из частных источников.
The Foundation has continued to provide funding for Ireland Youth Defense to operate a hotline to help pregnant women. Фонд продолжал обеспечивать финансовые средства для ирландской организации защиты молодежи в целях создания линии экстренной связи для оказания помощи беременным женщинам.
CIESIN's funding comes from a variety of sources, including United States science agencies, multilateral agencies and national Governments. Финансовые средства ЦМИСНЗ поступают из различных источников, включая научные учреждения Соединенных Штатов Америки, многосторонние учреждения и национальные правительства.
The initial project was developed in partnership with universities in the United Kingdom and received funding from the Government and the university. Первоначальный проект был разработан в сотрудничестве с университетами Соединенного Королевства и получил финансовые средства от правительства и университета.
However, those were separate from the additional security requirements for which funding was being requested. Однако они были выделены отдельно от дополнительных потребностей, связанных с обеспечением охраны и безопасности, для удовлетворения которых испрашиваются финансовые средства.
More funding will be required to ensure a wider substantial impact on the poor. Для оказания более широкого и ощутимого влияния на положение бедных слоев населения потребуются дополнительные финансовые средства.
The GEF should provide funding for building capacity for preventive measures, planning, and preparedness for disasters relating to climate change. ГЭФ должен предоставлять финансовые средства для укрепления потенциала в области превентивных мер, планирования и обеспечения готовности к стихийным бедствиям, связанным с изменением климата.
The Commonwealth Government will provide funding to the States and Territories over the four-year term of the 1999 CSHA. Федеральное правительство будет выделять штатам и территориям финансовые средства на осуществление СЖО 1999 года в течение четырех лет.
The Government assisted the private sector in expanding the application of innovative technologies and provided funding for the establishment of science and technology parks. Правительство помогает частному сектору шире использовать новые технологии и выделяет финансовые средства для создания научно - технологических парков.
The Agency should continue to receive the funding it needed. Агентство должно и дальше получать финансовые средства в необходимом объеме.
In total, 61 per cent of the water, sanitation and human settlements partnerships are seeking additional funding. В целом, 61 процент партнерств по вопросам водоснабжения, санитарии и населенных пунктов изыскивают дополнительные финансовые средства.
It is hoped that the Sourcebook will help bridge demand and supply of funding and financial cooperation programmes. Предполагается, что справочник будет содействовать сокращению разрыва между спросом и предложением на финансовые средства и программы в области финансового сотрудничества.
Often, countries have used public funding to create a favourable environment for private sector investment in forest research. Во многих случаях страны используют государственные финансовые средства для создания благоприятных условий, позволяющих частному сектору инвестировать исследования по вопросам лесоводства.