In the final month of 2009, Copenhagen welcomed climate change negotiators from near and far, but the Conference failed to deliver on its promise of a better future. |
В последний месяц 2009 года в Копенгаген со всех концов нашей планеты съехались участники переговоров по вопросу об изменении климата, однако эта Конференция не оправдала возлагавшихся на нее надежд в плане улучшения ситуации в будущем. |
Staff recruited under the limited-duration 300 series serve for up to three years, with a possible exceptional extension for a fourth and final year. |
Сотрудники, набираемые на контракты на ограниченный срок на основе серии 300, работают в течение периода до трех лет с возможностью продления в исключительных случаях на четвертый и последний год. |
STS-61-A was the ninth and final successful flight of Space Shuttle Challenger. |
STS-61A - девятый и последний успешный космический полёт МТКК «Челленджер»; двадцать второй космический полёт «Спейс шаттла». |
Of the remaining prisoners serving sentences, 80 per cent were in the final year of their terms. |
Почти половина из освобожденных Израилем заключенных были "административными заключенными", т.е. лицами, задержанными без предъявления каких-либо обвинений, а 80% остальных заключенных отбывали последний год своего наказания. |
On November 3, 2003, the last Redbird train made its final trip on this route, making all stops between Times Square and the then-named Willets Point-Shea Stadium. |
З ноября 2003 года последний Redbird сделал последний путь между Times Square и Mets - Willets Point. |
Other artists who contributed to the series include Carlos Pacheco and Joe Quesada, the latter of whom drew part of the final issue. |
Также художниками выступили Карлос Пачеко и Джо Кесада, последний нарисовал последний, десятый выпуск. |
That's where our scientists put the final touch to our secret cloth 397.1 01:20:17,500 - 01:20:20,265 made from nitro-fiber and viscose polymozic coating. |
Вот где наши ученые делают последний штрих в нашей секретной ткани, сделанной из нитро-фибра и вискозного полимерного покрытия. |
In his final year at school he took part in a radio show hosted by Jack Davey, Give It a Go, broadcast on the commercial radio station, 2GB. |
В свой последний год в школе он принимал участие в радио-шоу организованым Джеком Дэви, вещание на коммерческой радиостанции, 2GB. |
If the final operator is/ give the left operand as a percentage of the right operand. |
Если последний оператор/ даёт левый операнд как процент от правого. |
hello a little help please the final round will take place with Ixhasa |
Эй, помогите мне Последний раунд проходит между Иксашой |
The Laminar flow is pursued at current speeds of m/sec 0.25 - 0.45. The final filters cross section (norm = 3 ms x 3m) is thick about the whole H14 and is scanned on site. |
Концевые (последний) фильтры герметичены по всему поперечному сечению H14 (норма = 3 x 3 м кв) и установлены в гелевых прокладках. |
Brokaw's final broadcast took place on December 1, 2004, ending 22 years on the Nightly News desk and a 21-year run as the network's chief newsman - a record tenure in NBC's history. |
Его последний эфир состоялся 1 декабря 2004 года, завершая 22-летнюю карьеру легендарного ньюсмейкера - рекордный срок в истории NBC. |
The total distance was shortened to 222 kilometres (137.9 mi), but the final approach into Hamburg, with three ascents of the Waseberg and the finish on the Mönckebergstraße, remained the same. |
Общее расстояние было сокращено до 222 километров, но последний заход в Гамбург с тремя подъёмами на Васеберг и финиш на Мёнкебергштрассе остался прежним. |
Regarding Afghanistan, the final milestone of the Bonn process was reached when successful parliamentary and provincial elections were held in September 2005, which was welcomed in a press statement issued by the President of the Council. |
Что касается Афганистана, то после успешного проведения в сентябре 2005 года парламентских и местных выборов здесь был завершен последний этап Боннского процесса. |
Sorry. It's just I'm trying to study, and it's my last final and it's for Hetson's class. |
Прости. Просто я пытаюсь учиться, и это мой последний экзамен, и он по курсу Хестона, поэтому, конечно, там много материала, и я хочу сдать его хорошо, ну, знаешь, и эта песня... |
On my death bed, my final wish is to have my ex-wives rushed to my side, so I can use my dying breath to tell them both to go to hell, one last time. |
На смертном одре моим последним желанием будет увидеть моих бывших, склонившихся надо мной, чтобы своим предсмертным дыханием послать их к черту в последний раз. |
It was the last final to be won by one of the Southern "gentleman amateur" teams who had dominated the first decade of the competition. |
Это был последний финал, выигранный одной из южных команд «джентельменов-любителей», доминировавших в первую декаду существования турнира. |
It is the last progress report before the final review and appraisal of the New Agenda in 2002, in which an independent evaluation has been requested by the Assembly in its resolution 54/234. |
Это последний очередной доклад в период до проведения окончательного обзора и оценки Новой программы в 2002 году. |
And the white flag is in the air as we enter the 200th and final lap. |
Взмахнули белым флагом, и это последний 200-тый круг. |
On 18 February 2015, Maker announced his decision to reclassify into the 2015 class, which would have made 2014-15 his final year of high school. |
18 февраля 2015 года Мейкер принял решение окончить последний класс старшей школы 2014-15 учебного года. |
His final film as a director 21 Days was based on a play, The First and the Last on which he had worked with Albanesi. |
Его последний художественный фильм, «Двадцать один день», был снят по мотивам пьесы «Первый и последний», над которой он работал вместе с Альбанези. |
And the final one is that most anti-economic of activities, |
И последний поступок самый анти-экономический из всех. |
"Huge Suites" has its final transition at 2:18, where the counter melodies end and both the rhythm and theme dive into a crescendo that builds for the last 40 seconds of the track. |
Последний переход в «Huge Suites» происходит в 2:18, где контр-мелодия заканчивается, а ритм и тема восходят к своему крещендо, которое длится последние 40 секунд трека. |
Everything had been going along smoothly until the gang entered their final year of high school and the stakes were upped by the school's principal, Mrs. Stark. |
Все шло гладко, пока подростки не начали последний год обучения в средней школе - в это время контроль за списыванием был ужесточен директором школы, госпожой Старк. |
Gradually, the UN overran the rest of the Katanga and, on 17 January 1963, Tshombe surrendered his final stronghold of Kolwezi, effectively ending the Katangese secession. |
Постепенно войска ООН захватили остальную часть провинции Катанга, и 21 января 1963 года Чомбе сдал свой последний оплот Колвези, завершив тем самым краткий период государственности Катанги. |