| A final round of global consultation on the entire volume will take place in the fall of 2011. | Последний раунд глобальных консультаций по всему тому будет проведен осенью 2011 года. |
| I see that the secretariat is suggesting a final point. | Как я вижу, секретариат предлагает мне сделать последний жест. |
| The final element is aimed at strengthening institutions and improving the effectiveness of social investment. | Последний элемент направлен на укрепление институтов и повышение эффективности социальных расходов. |
| National final restitution workshops under preparation (last trimester 2004) | Ведется подготовка национальных семинаров-практикумов по вопросу об окончательной компенсации (последний триместр 2004 года) |
| A final erroneous belief is that the last round of talks between Belgrade and Pristina were postponed by Serbia. | Последнее заблуждение заключается в том, что последний раунд переговоров между Белградом и Приштиной был отложен по инициативе Сербии. |
| The final example is migration partnerships, which addresses MDG 8. | Последний пример касается партнерских программ по миграции, которые затрагивают ЦРДТ 8. |
| Delegations should do their utmost to take the final step to finish the work done so far in the protracted negotiations on the convention. | Делегации должны сделать все от них зависящее, чтобы совершить последний шаг к окончанию работы, проделанной до сих пор в ходе затянувшихся переговоров по конвенции. |
| There is one final matter that I feel compelled to raise before the Assembly yet again. | И еще один последний вопрос, который я вынужден вновь поднимать в этой Ассамблее. |
| The final instance when national laws may be waived in the event of a natural disaster concern freedom of movement. | Последний случай, когда в случае возникновения стихийного бедствия возможно приостановление действия национального законодательства, связан со свободой передвижения. |
| A final critical issue is how best to incorporate a development dimension into IIAs. | Последний ключевой вопрос заключается в том, как лучше всего интегрировать аспекты развития в МИС. |
| This final point is worthy of closer analysis. | Последний пункт требует более глубокого анализа. |
| The final day was a closed-door event for the central authority experts to discuss specific cases. | В последний день было проведено закрытое заседание экспертов центральных органов, на котором обсуждались конкретные дела. |
| It produced the final issue of the Mission newspaper as well as a Nepali-English lexicon. | Она подготовила последний выпуск газеты МООНН, а также небольшой непальско-английский словарь. |
| The final question she addressed was whether only procedural matters might be disposed of at the jurisdiction phase. | Последний вопрос, затронутый оратором, касается того, могут ли на этапе установления юрисдикции решаться только процедурные вопросы. |
| The fourth and final arm of the verification regime will be greatly strengthened as a result. | В результате будет существенным образом усилен четвертый и последний элемент режима проверки. |
| Tonight, Walter Kenney will have his final tee off. | Этой ночью Уолтер Кенни получит свой последний удар. |
| Just pretend it's the final episode of Woody's Roundup. | Джесси, представь, что это последний эпизод из "Вуди и Его Команды". |
| My lord, the final blow of the lance has bent it onto my head. | Милорд, последний удар копья впечатал его мне в голову. |
| The final solar flare is going to bypass Earth and strike Mars. | Последний протуберанец пройдёт мимо Земли и ударит по Марсу. |
| He blew through my final year's tuition, and I had to come back home. | Он сорвался на мой последний год обучения, поэтому мне пришлось ехать домой. |
| And the final footprint that clearly proves he threw himself in the lake. | И последний отпечаток ясно доказывает, что он бросился в озеро. |
| Our final bout today is a no-holds-barred grudge match between two rank amateurs. | Наш последний бой сегодня - разрешающий все захваты реванш между двумя любителями. |
| You have to pass your final Test first. | Сначала вы обязаны пройти ваш последний тест. |
| In many terminally ill patients, they have a final surge of energy. | У многих смертельно больных пациентов бывает последний всплеск энергии. |
| I liked the final bell, that's about it. | Мне понравился последний звонок, и все. |