| Tin Drum is the fifth and final studio album by English band Japan, released in November 1981 by record label Virgin. | Барабан из сухого дерева) - пятый и последний студийный альбом английской группы Japan, вышедший в ноябре 1981 года на лейбле Virgin Records. |
| Its final daimyō, Inoue Masayori (1854-1904) served in the early police forces of the Meiji government and was made a viscount. | Его последний даймё, Иноуэ Масаёри (1854-1904), служил в полиции во время правительства Мэйдзи и получил титул виконта (子爵, сисяку). |
| His third and final child, son Prince Michael Jackson II, was born to an unnamed surrogate mother on February 21, 2002. | Третий и последний ребёнок Джексона - сын Принц Майкл Джексон II родился от неизвестной суррогатной матери 21 февраля 2002 года. |
| Jones was the final Chairman of the Joint Chiefs of Staff to be decorated for service in World War II, Korea, and Vietnam. | Джонс был последний председатель Объединенного комитета начальников штабов, который был награждён за службу во Второй мировой, Корейской и Вьетнамской войнах. |
| In 1998 ILIS stopped its activity altogether, issuing a final newsletter. | В 1998 ILIS прекратил работать, выпустив последний информационный материал. |
| Now let me just add one final touch! | Теперь я лишь добавлю последний штрих! |
| Perhaps there's no one else who can better personify the mystery that is music... than our final composer. | Возможно, никто иной не смог бы воплотить в себе ту тайну, которой и является музыка... лучше, чем наш последний композитор. |
| Saturday, September 24, 1960 Fifth and final day | Суббота, 24 сентября, 1960 день пятый и последний |
| Who was holding the gun that fired the final shot? | Кто держал ружье, из которого был произведен последний выстрел? |
| You had him against the ropes, Hector but you didn't throw the final punch. | У тебя в руках были все ниточки, но ты не нанёс последний удар. |
| As he mixed in the final chemical, the whole solution changed colour. | огда он подмешал последний реактив, весь раствор помен€л цвет. |
| I think opening this bar is the final piece in the jigsaw for me or for the whole family. | Думаю, открытие этого бара - последний элемент мозаики для меня или даже для всей семьи. |
| But who else could have fired the final shot that ended the life of the unimpeachable judge? | Но кто же тогда мог сделать последний выстрел, оборвавший жизнь безупречного судьи? |
| You'll escape in the final reel | Что ты ускользнешь в последний момент. |
| So this is the ultimate and final documentary of Python | Так что это - окончательный и последний документальный фильм Пайтона |
| The final artist on Team Paloma, it's Faith! | Последний артист команды Паломы - это Фейт! |
| Why destroy her future by deliberately sabotaging her final exam? | Зачем разрушать своё будущее, умышленно саботировав последний экзамен? |
| Following the final tour date in Mexico, without any clear plans for their future, the members just went home. | Наконец, отыграв последний концерт в Мексике и не имея конкретных планов на будущее, участники группы отправились по домам. |
| Paragraph 258, last subparagraph, final sentence: | Пункт 258, последний подпункт, последнее предложение: |
| One last, final drink before I go. | Последний раз, прежде, чем я отсюда выберусь. |
| There's a preserved body at the Armory called "The final Everlasting." | Здесь, в Арсенале, находится сохранившееся тело под названием "последний Бессмертный". |
| Well, the folder documents Schmitt's activities in his final days, so there might be a lead lurking somewhere in its pages. | Документы в папке Шмидта появлялись и в последний день, возможно, на этих страницах скрыта зацепка. |
| As my final command as Chairman of Pantora, | Мой последний приказ как председателя Панторы. |
| And now, for our final competitor of the day contestant number fifteen! | наш последний конкурсант на сегодня - участник номер 15. |
| It is with great regret that I must now discharge my final duty and inform you... that Operation Saviour did, in fact, fail. | И, к моему большому сожалению, должен исполнить свой последний долг и сообщить... что Операция Спаситель на самом деле, потерпела крах. |