Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Final - Последний"

Примеры: Final - Последний
Tin Drum is the fifth and final studio album by English band Japan, released in November 1981 by record label Virgin. Барабан из сухого дерева) - пятый и последний студийный альбом английской группы Japan, вышедший в ноябре 1981 года на лейбле Virgin Records.
Its final daimyō, Inoue Masayori (1854-1904) served in the early police forces of the Meiji government and was made a viscount. Его последний даймё, Иноуэ Масаёри (1854-1904), служил в полиции во время правительства Мэйдзи и получил титул виконта (子爵, сисяку).
His third and final child, son Prince Michael Jackson II, was born to an unnamed surrogate mother on February 21, 2002. Третий и последний ребёнок Джексона - сын Принц Майкл Джексон II родился от неизвестной суррогатной матери 21 февраля 2002 года.
Jones was the final Chairman of the Joint Chiefs of Staff to be decorated for service in World War II, Korea, and Vietnam. Джонс был последний председатель Объединенного комитета начальников штабов, который был награждён за службу во Второй мировой, Корейской и Вьетнамской войнах.
In 1998 ILIS stopped its activity altogether, issuing a final newsletter. В 1998 ILIS прекратил работать, выпустив последний информационный материал.
Now let me just add one final touch! Теперь я лишь добавлю последний штрих!
Perhaps there's no one else who can better personify the mystery that is music... than our final composer. Возможно, никто иной не смог бы воплотить в себе ту тайну, которой и является музыка... лучше, чем наш последний композитор.
Saturday, September 24, 1960 Fifth and final day Суббота, 24 сентября, 1960 день пятый и последний
Who was holding the gun that fired the final shot? Кто держал ружье, из которого был произведен последний выстрел?
You had him against the ropes, Hector but you didn't throw the final punch. У тебя в руках были все ниточки, но ты не нанёс последний удар.
As he mixed in the final chemical, the whole solution changed colour. огда он подмешал последний реактив, весь раствор помен€л цвет.
I think opening this bar is the final piece in the jigsaw for me or for the whole family. Думаю, открытие этого бара - последний элемент мозаики для меня или даже для всей семьи.
But who else could have fired the final shot that ended the life of the unimpeachable judge? Но кто же тогда мог сделать последний выстрел, оборвавший жизнь безупречного судьи?
You'll escape in the final reel Что ты ускользнешь в последний момент.
So this is the ultimate and final documentary of Python Так что это - окончательный и последний документальный фильм Пайтона
The final artist on Team Paloma, it's Faith! Последний артист команды Паломы - это Фейт!
Why destroy her future by deliberately sabotaging her final exam? Зачем разрушать своё будущее, умышленно саботировав последний экзамен?
Following the final tour date in Mexico, without any clear plans for their future, the members just went home. Наконец, отыграв последний концерт в Мексике и не имея конкретных планов на будущее, участники группы отправились по домам.
Paragraph 258, last subparagraph, final sentence: Пункт 258, последний подпункт, последнее предложение:
One last, final drink before I go. Последний раз, прежде, чем я отсюда выберусь.
There's a preserved body at the Armory called "The final Everlasting." Здесь, в Арсенале, находится сохранившееся тело под названием "последний Бессмертный".
Well, the folder documents Schmitt's activities in his final days, so there might be a lead lurking somewhere in its pages. Документы в папке Шмидта появлялись и в последний день, возможно, на этих страницах скрыта зацепка.
As my final command as Chairman of Pantora, Мой последний приказ как председателя Панторы.
And now, for our final competitor of the day contestant number fifteen! наш последний конкурсант на сегодня - участник номер 15.
It is with great regret that I must now discharge my final duty and inform you... that Operation Saviour did, in fact, fail. И, к моему большому сожалению, должен исполнить свой последний долг и сообщить... что Операция Спаситель на самом деле, потерпела крах.