The final level is called Solomon's room. |
Последний уровень называется комнатой Соломона. |
thinking on you in the final throes |
Думая о тебе в последний момент |
Now... The final blow. |
А теперь последний штрих. |
This is your final opportunity to comply. |
Это твой последний шанс подчиниться. |
Here's your final question. |
Вот ваш последний вопрос. |
It's the final fig leaf. |
Это их последний фиговый листок. |
Now the final crushing. |
И теперь последний штрих. |
Now, there is one final matter to discuss. |
Нам осталось обсудить последний вопрос. |
That was the final distress call. |
Это был последний сигнал бедствия. |
Recite the final admonition. |
Прочти наизусть последний призыв. |
It was his final chance, too. |
Это был его последний шанс. |
The final challenge is for all of you. |
Последний вызов для вас всех. |
And that's my final slide. |
И это мой последний слайд. |
This is cosmology's final frontier. |
Это последний рубеж в космологии. |
Your final pitch, Stewart. |
Последний рывок, Стюарт. |
The final movement is called Mounds. |
Последний режим называется Холмы. |
The final step is tracking. |
Последний шаг - проверка сходимости. |
I'm accepting one final question. |
Я отвечу на последний вопрос. |
They're in the final lap. |
Вот и последний круг! |
The final task of a First Prime. |
Последний долг Первого советника. |
This is my final day. |
Это мой последний день. |
This is my final command. |
Это мой последний приказ. |
And now, the final move. |
А вот и последний ход. |
I will ask you a final question. |
Я задам вам последний вопрос. |
We're here to conduct a final profile. |
Мы должны провести последний опрос. |