Английский - русский
Перевод слова Experiment
Вариант перевода Эксперимент

Примеры в контексте "Experiment - Эксперимент"

Примеры: Experiment - Эксперимент
The Omega-3 experiment is particularly important also because it marks the successful completion of the joint Kazakhstan-United States five-year programme aimed at eliminating the nuclear-testing infrastructure: closing the tunnels and destroying the boreholes at the test site. Эксперимент «Омера-З» имеет также особое значение, поскольку его проведение успешно завершило совместную казахстанско-американскую пятилетнюю программу ликвидации инфраструктуры испытаний ядерного оружия: закрытие штолен и ликвидация скважин на СИП.
The "Omega-3" experiment is of special significance as it has successfully rounded off the five-year programme to eliminate the whole infrastructure for nuclear-weapons testing, comprising the closure of the horizontal tunnels and the destruction of the vertical shafts at the Semipalatinsk test site. Эксперимент "Омега-З" имеет особое значение, поскольку его проведение успешно завершило пятилетнюю программу ликвидации инфраструктуры испытаний ядерного оружия: закрытие штолен и ликвидация скважин на Семипалатинском испытательном полигоне.
The police were also conducting a pilot experiment aimed at improving the safety of intoxicated persons taken into custody using a so-called "Bio mattress" which transmitted information about the person's vital functions to a monitor located in the duty room. Полиция также проводит эксперимент, направленный на повышение безопасности помещенных под стражу токсикоманов за счет использования так называемых "биоматрацев", которые передают информацию о жизненных функциях организма на расположенный в служебной комнате монитор.
NORMAN FOSTER: Masdar excites me because it's really the only true experiment on the planet, at the moment, in terms of seeking to achieve an environment, a community, a mini city, which is carbon free and waste free. Масдар будоражит меня, потому что на данный момент это единственный реальный эксперимент на планете в попытке создать среду, сообщество, мини-город, свободный от угля и мусора.
As he ran the experiment, Fermi found elements he didn't recognise. огда проделав эксперимент, 'ерми обнаружил незнакомые ему элементы.
The United States had recently conducted yet another subcritical nuclear experiment involving a model nuclear warhead to advance nuclear-weapon design, in flagrant violation of its international obligations under the CTBT. Соединенные Штаты провели недавно еще один субкритический ядерный эксперимент с использованием модели ядерной боеголовки, который был направлен на совершенствование конструкции ядерного оружия, что представляет собой вопиющее нарушение международных обязательств по ДВЗЯИ.
But if your get-House-out-of-jail-free experiment blows up in your face, it's not my job to get you out of it. Но если твой эксперимент "Давайте-вытащим -Хауса-из-тюрьмы" обернётся против тебя, это не моя работа - помочь вам из этого выпутаться.
This is an experiment, really, for a client, Quicksilver, where we were taking what was a six-shot sequence and trying to use print as a medium to get people to the Web. Это эксперимент, серьезно, для клиента, «Quicksilver», мы берем то, что было последовательностью из шести кадров, и попытаемся использовать печатный носитель для привлечения людей в интернет.
But in fact, I would argue that we've just done an experiment here and now, which shows us that the global need for corrective eyewear is around half of any population. Но, в действительности, я бы поспорил с этими цифрами. Мы недавно провели эксперимент, который показал, что в мировом масштабе в коррекционных очках нуждается где-то половина всего населения.
The first experiment - I walked around MIT and I distributed six-packs of Cokes in the refrigerators - these were common refrigerators for the undergrads. Первый эксперимент - я прошёлся по МТИ и разложил упаковки с Кока-Колой по холодильникам - это были холодильники общего пользования для студентов.
This is an experiment done by Jennifer Whitson at U.T. Austin on corporate environments and whether feelings of uncertainty and out of control makes people see illusory patterns. Дженнифер Уитсон провела эксперимент в Техасском Университете, в Остине в корпоративной среде, который был призван определить, заставляют ли людей чувства неуверенности и неуправляемости видеть иллюзорные соответствия.
So I decided to do the experiment that I would have loved The Economist to do with me. Тогда я решил провести эксперимент, который я, впрочем, с удовольствием провел бы и с журналом совместно.
That was an experiment to determine at what concentration food starts tasting "mothy." Это был эксперимент, чтобы определить начиная с какой концентрации еда будет с привкусом моли.
If Dr Clark doesn't understand your experiment,... he gives you higher marks so it looks like he understands your experiment. Если доктор Кларк не понимает твой эксперимент он ставит более высокую оценку, чтобы всем показалось, что он понимает.
To help understand the range of results in the multi-model experiments, the participants agreed that the Task Force's TP1x experiment for 2001 was a very useful benchmark and should be conducted by as many groups as possible. Участники согласились с тем, что эксперимент ТР1х Целевой группы за 2001 год являлся весьма полезным средством, способствовавшим пониманию серии результатов в экспериментах с использованием широкого круга моделей, и что его следует продолжать силами максимально большого числа групп.
Moreover, the experiment should not be carried out on the basis of General Assembly resolutions calling for the implementation of decisions within existing resources, nor should it exacerbate high vacancy rates in any budget section. Более того, этот эксперимент не должен осуществляться на основе резолюций Генеральной Ассамблеи, призывающих к выполнению решений за счет имеющихся ресурсов, или же приводить к повышению и без того высоких показателей доли вакантных должностей ни в одном из разделов бюджета.
Though most business start-ups will never amount to much, each little company is an experiment, and a great deal of experimentation is necessary to produce the occasional firm that can transform a nation's economy - or even rise to international significance. Хотя большинство деловых предприятий никогда не достигнет значительных размеров, каждая небольшая компания - это эксперимент, а обширное экспериментирование необходимо для того, чтобы время от времени рождалась фирма, которая может преобразовать национальную экономику - или даже возвыситься до международного уровня.
An experiment using metal oxide silicon detectors is to be conducted on board the International Space Station, in the framework of the material exposure and degradation project. Будет продолжен эксперимент с использованием металл-оксид-кремниевых датчиков на борту Международной космической станции в рамках проекта по экспонированию и изучению разрушения материалов.
According to J.J. Honorat, its failure was supposedly due to political interference which turned the experiment into a profit-maker for some bigwigs who divided up vast areas of land among themselves. По мнению Ж.Ж. Онора, его деятельность потерпела провал из-за вмешательства политиков, подчинивших проводившийся эксперимент интересам горстки воротил, которые разделили между собой обширные земли.
Work is continuing on an educational experiment, to promote the social rehabilitation and reintegration into society of children with special mental and physical needs by integrating them into general education schools. Продолжается научно-педагогический эксперимент «Социальная адаптация и интеграция в общество детей с особенностями психофизического развития путем организации их обучения в общеобразовательных учебных заведениях».
Although this experiment was heavily criticised, Lange explained to The Wall Street Journal that "David's work in the past few years has helped to completely transform our understanding of HIV". Хотя этот эксперимент претерпел немало строгой критики, Ланге пояснил журналу «The Wall Street Journal», что «работа Давида за последние несколько лет помогла совершенно изменить представление о ВИЧ».
The experiment was a success, and all the Andean condors were recaptured and re-released in South America before the reintroduction of the California condors took place. Эксперимент оказался успешным, и все птицы в дальнейшем были отловлены и реинтродуцированы в Южной Америке, а их место заняли калифорнийские кондоры.
The experiment was conducted by counter-rotating beams of protons and lead ions, and begun with centred orbits with different revolution frequencies, and then separately ramped to the accelerator's maximum collision energy. Эксперимент был проведен за счет вращающихся в противоположных направлениях пучков протонов и ионов РЬ, и начался с центрированных орбит с различными циклическими частотами, затем отдельно разогнанных до максимальной для ускорителя энергии.
1999 - "Reflector" experiment was conducted on-board Mir space station under a joint Russian-Georgian program, making a start on a new line of activities in the area of building large-diameter antennas (reflectors). 1999 г. - проведен эксперимент "Рефлектор" на борту орбитального комплекса "Мир" по совместной российско-грузинской программе, положивший начало новому направлению работ в области создания антенн (рефлекторов) большого диаметра.
Lee Marek and "Marek's Kid Scientists" performed the Diet Coke and Mentos experiment on the Late Show with David Letterman in 1999. Ли Марек и его Marek's Kid Scientists поставили эксперимент с диетической Кока-колой и драже Mentos в телепередаче «Позднее шоу с Дэвидом Леттерманом» в 1999 году.