Doctor Deutsch and I then finished the experiment without further confirmation of the hypothesis... |
Доктор Дойч и я закончили эксперимент без подтверждения гипотезы... |
If you were to do the experiment, you'd probably have to destroy about a dozen skulls. |
Если бы вы проводили эксперимент, вам бы пришлось разбить дюжину черепов. |
You could make it like an experiment. |
Можешь считать, что это такой эксперимент. |
Raj, you should've seen Leonard's experiment. |
Радж, ты должен был увидеть эксперимент Леонарда. |
But we do... we understand are a science experiment. |
Но мы понимаем, что ты - научный эксперимент. |
The experiment that I told you about... |
Тот эксперимент, о котором я говорил... |
And don't think this is the only planet from which I am conducting this experiment. |
И не думайте, что я провожу этот эксперимент только на этой планете. |
Your experiment failed, you decided to kill us. |
Ваш эксперимент не удался, и вы решили нас убить. |
After all, I'm merely continuing the experiment... your people began. |
В конце концов, я просто продолжил эксперимент, который вы начали. |
The Navy funded the first, the original Stanford Prison experiment. |
Тогда ведь именно ВМФ оплачивал первоначальный тюремный эксперимент в Стэнфорде. |
I had to, it was an experiment. |
Я был вынужден, я ставил эксперимент. |
Sorry, but I'm in the middle of an experiment. |
Простите, но у меня тут эксперимент в разгаре. |
What really amounts to a giant social experiment. |
На самом деле это гигантский социальный эксперимент. |
I required but a sliver of that being to complete my experiment. |
Я взяла лишь щепку чтобы закончить мой эксперимент. |
We'll now conduct the experiment in your presence. |
Теперь мы проведем эксперимент в вашем присутствии. |
But I want you to know that I don't consider this experiment a failure. |
Но я хочу, чтобы вы знали: я не считаю, этот эксперимент провалившимся. |
And every semester, that experiment fails. |
И каждый год, этот эксперимент терпит неудачу. |
You know, the government funded the biggest experiment yet to detect dark matter. |
Знаете, правительство запустило самый крупный эксперимент по обнаружению тёмной материи. |
At CERN, near Geneva in Switzerland, they're building the biggest experiment ever conceived. |
В ЦЕРНе, близ Женевы в Швейцарии они устраивают крупнейший эксперимент среди когда-либо задуманных. |
An experiment in a CIA facility in Liberty, Indiana. |
Эксперимент исследовательской станции ЦРУ в Либерти, штат Индиана... |
I'll leave the methodical part to Jack, while I conduct a small experiment in Aunt Prudence's swimming pool. |
Я оставлю методичность Джеку, а пока проведу небольшой эксперимент в бассейне тётушки Пруденс. |
But Coleridge's little experiment in the woods would've recreated in him some kind of childhood vulnerability. |
Но маленький эксперимент Колериджа в лесу мог вызвать у него своего рода детскую уязвимость. |
Four people were vaporized because our experiment failed. |
Четверо исчезло потому, что наш эксперимент провалился. |
That I was entering a government experiment. |
Что я попала в правительственный эксперимент. |
Dear discriminating audience... we'll conduct an experiment. |
Уважаемые ценители, мы сейчас проведем эксперимент. |