| With the acknowledgment that my life is a day-by-day experiment in really bad decisions. | С осознанием, что моя жизнь, это подолжающийся изо дня в день эксперимент по принятию каких-то плохих решений. |
| Perhaps it was an experiment designed to test my machine-based responsiveness to human sentiments. | Возможно, это эксперимент с целью проверить мои машинные реакции на человеческие чувства. |
| On the whole, the morphine-dispensing experiment resulted in more progress than deterioration. | В целом эксперимент с отпуском морфина по рецепту принес скорее улучшение, чем ухудшение ситуации. |
| In desperation, village leaders in Anhui province initiated an experiment that returned land to peasants-a de facto privatization that violated official policy. | В отчаянии деревенские руководители в провинции Анхуи инициировали эксперимент, который вернул землю крестьянам - приватизация де факто, нарушившая официальную политику. |
| It was the third calibration experiment at the range as part of a series of Kazakh-American experiments. | Это был третий по счету произведенный на полигоне калибровочный эксперимент, являющийся частью серии казахстано-американских экспериментов. |
| I'm asking you to put the experiment off till we understand it more to minimize the risk. | Я прошу тебя отложить эксперимент до тех пор, пока мы не узнаем больше, чтобы минимизировать риск. |
| Harrison, we'll set that nuke, but that PB3 experiment ends here. | Харисон, мы переставим таймер, этот эксперимент... с Пэ Бэ три должен закончится здесь и сейчас. |
| Women International Space Simulation for Exploration bed-rest experiment | Международный проект по моделированию пребывания женщин в космосе: эксперимент в условиях гиподинамии |
| They created a second "holy experiment" by extensive involvement in voluntary benevolent associations while remaining apart from government. | Квакеры инициировали второй «святой эксперимент», активно создавая и участвуя в добровольных благотворительных ассоциациях, не входя при этом в правительство. |
| However, Styre intends to experiment on Vural anyway. | Тем не менее, Стайр решает все равно провести эксперимент над ним. |
| This way I can disband that failed experiment in one fell swoop. | Таким образом я признаю, что мой эксперимент потерпел неудачу и я хочу покончить с этим одним махом. |
| In 2054, the six-year Precrime experiment was abandoned. | В 2054-м году эксперимент... по Пред-преступлениям, длившийся 6 лет, был прекращен. |
| Actually, it's not really an experiment, because I know the outcome. | Правда, это не совсем эксперимент, потому что я знаю, чем всё закончится, но всё-таки что-то наподобие эксперимента. |
| So let's see what happens when we put this beetle to the test with a similar experiment. | Если жука переместить, то он приползёт не в то место. Итак, давайте посмотрим, что произойдёт, если провести с этим жуком такой эксперимент. |
| The experiment was selected by NASA and flew on the Space Shuttle in 1999. | Эксперимент был отобран НАСА, и в 1999 году включен в программу полета МТТК "Спейс шаттл". |
| The Inter-Agency Space Debris Coordination Committee recommended the preparation of an international 24-hour beam-park experiment during its 17th meeting, held in Darmstadt in October 1999. | На своем семнадцатом совещании, проведенном в Дармштадте в октябре 1999 года, Межагентский координационный комитет по космическому мусору рекомендовал подготовить международный 24-часовой эксперимент с использованием режима фиксированного луча. |
| Since 1997, a new experiment has been under way. | С 1997 года проводится новый эксперимент, где речь идет об так называемой "эстафетной" работе женских бригад. |
| Now, in 2010, The Australian National University did an experiment where they sent out 4,000 identical applications to entry level jobs, essentially. | В 2010 году Австралийский национальный университет провёл эксперимент, разослав 4000 одинаковых заявок, в основном на работу начального уровня. |
| Now we did a very simple experiment. | Недавно мы опубликовали эксперимент, о котором вы, возможно, слышали. |
| 'The experiment requires you to continue'), people are more likely to obey. | Однако, когда экспериментатор подчеркивает важность эксперимента для науки (то есть «Эксперимент требует, чтобы вы продолжили»), люди подчиняются с большей охотой. |
| In 1919, Schrödinger performed his last physical experiment on coherent light and subsequently focused on theoretical studies. | В 1919 году Шрёдингер выполнил свой последний физический эксперимент (изучение когерентности лучей, испускаемых под большим углом друг к другу) и в дальнейшем сосредоточился на теоретических исследованиях. |
| The freon experiment from the Technical University of Norway was launched on board a Minitexus sounding rocket from Esrange. | Подготовленный Техническим университетом Норвегии эксперимент, касающийся фреона, был проведен с помощью оборудования, которое находилось на борту ракеты-зонда "Минитексус", запущенной с полигона "Эсрэйндж". |
| The experiment demonstrated that, with adequate means and efficient organization, Benin can provide effective extra-hospital emergency services. | Этот эксперимент показал, что при наличии адекватных средств и рациональной организации в Бенине можно с достаточной эффективностью обеспечить удовлетворение потребностей в услугах внебольничной скорой медицинской помощи. |
| To that end, Jeanne and I have been talking and we'd like to try an experiment. | Поэтому мы с Джин поговорили и решились на эксперимент. |
| A top-secret experiment designed to produce a physically... mentally and spiritually advanced human being. | Сверхсекретный эксперимент по созданию человека более развитого физически интеллектуально и духовно |