Английский - русский
Перевод слова Experiment
Вариант перевода Эксперимент

Примеры в контексте "Experiment - Эксперимент"

Примеры: Experiment - Эксперимент
The experiment is funded by multiple national agencies including the INFN (National Institute for Nuclear Physics) and the NSF (National Science Foundation). Эксперимент финансируется несколькими национальными учреждениями, в том числе INFN (Италия) и NSF (США).
On 26 May the following year Spinola died in the Battle of Sluis (1603), bringing to an end his experiment in adopting Mediterranean naval warfare to northern waters. 26 мая следующего года Спинола погиб в сражении при Слёйсе, завершив свой эксперимент по применению Средиземноморских военно-морских сил в северных морях.
Right now, I'm designing an experiment to study the soft component of cosmic radiation at see level, - but I really don't need any help. Сейчас я разрабатываю эксперимент для изучения мягкой составляющей космического излучения на видимом уровне, но, мне в самом деле, не нужно никакой помощи.
According to Layne Staley, the title for the album came from a science experiment that Jerry Cantrell conducted in third grade: They gave him two jars full of flies. Лейн Стэйли сказал, что названием альбому послужил научный эксперимент Джерри Кантрелла, проведённый им в третьем классе: «Ему дали две фляги, полные мух.
This experiment, carried out in 1990 by the NASA Jet Propulsion Laboratory, measured the time of flight of light signals through a fibre optic link between two hydrogen maser clocks. Этот эксперимент, проведенный в 1990 году Лабораторией реактивного движения НАСА, измерил время пролёта световых сигналов через волоконно-оптическую линию связи между двумя водородными мазерными часами.
He let the CIA perform an experiment on him - one that changed him into the man we know now as Alexei Volkoff. Он позволил ЦРУ поставить эксперимент на нем Это превратило его в человека, которого мы знаем как Алексей Волкофф
Again, your safety is our priority An event of any violence in any form The experiment will end soon Еще раз, ваша безопасность это наш приоритет номер один в случае любого насилия в любой форме эксперимент будет тотчас же прекращен
So to me, it's an experiment that's waiting to happen, and if it confirms the prediction, then we should have a very powerful tool. И для меня это эксперимент, который ждёт своего часа, и если он подтвердит предположения, тогда у нас будет очень сильное оружие.
So this is an old experiment, but it's a really good one, because it was very simple, so it's an easy story to tell. Это старый эксперимент, но он действительно хорош, потому что он был очень прост, это простая история для рассказа.
This is a valid scientific experiment and an important one at that. Это настоящий научный эксперимент, он очень важен для выяснения вот чего:
Is this another experiment that crosses a line man was not meant to cross? Ух ты, еще один эксперимент, который перешагнет черту... за которую, человеку не стоило бы заходить?
When I did the experiment, when I did the test, after two months, the score was 76 percent. Когда я закончил эксперимент, когда я провёл экзамен, через 2 месяца, результат был 76%.
Now our friend over there, Albert Einstein, used to pay very little attention when people said, You know, there's a man with an experiment that seems to disagree with special relativity. Вот тут у нас портрет Альберта Эйнштейна, Так Эйнштейн вообще не обращал особого внимания на то, что говорят другие, Тут вот один физик провёл эксперимент, который, кажется, противоречит специальной теории относительности.
(See moving magnet and conductor problem for details about the thought experiment that eventually helped Albert Einstein to develop special relativity.) Движущийся магнит и проблема проводника - мысленный эксперимент, который в конечном итоге помог Эйнштейну в разработке специальной теории относительности).
This experiment was published in 1984 in the Australian Medical Journal and is among the most cited articles from the journal. Статья, описывающая эксперимент, была опубликована в журнале Medical Journal of Australia и стала самой цитируемой статьёй журнала.
Here's a second experiment: If you could photocopy your body, maybe you also want to take your mind. Вот второй эксперимент: если бы вы могли создать прототип своего тела то, возможно, вы бы хотели взять и разум.
I mean, if they want to keep my little experiment going or they want to go back to business as usual. Захотят ли они продолжить мой скромный эксперимент... или решат вернуть все так, как было.
So, your little science experiment can really tell us why the Evil Queen is still alive and how to destroy her? Так твой маленький научный эксперимент может действительно сказать нам, почему Злая Королева все еще жива и как ее уничтожить?
Or is it precisely because this experiment, which you imagine took place may very well discredit your own primitive belief system? Или именно потому, что этот эксперимент, о котором вы говорите, может дискредитировать ваши собственные примитивные верования?
Why would we repeat an experiment if we don't even know what the flaw is? Зачем нам повторять эксперимент, если мы даже не знаем, в чем изъян?
I think not. Unless, of course, the experiment was interrupted. я думаю, нет. ≈сли, конечно, эксперимент был прерван.
How long will it take till you know if your "experiment" is successful. Как долго будете разбираться, пока не узнаете успешен ли ваш "эксперимент"?
The successful start of the experiment is due to the dedicated efforts of hundreds of scientists and technicians at stations and national data centres around the world who have worked very hard to establish and to put their facilities into operation in a coordinated way. Эксперимент начался успешно благодаря самоотверженным усилиям сотен ученых и техников на станциях и в национальных центрах данных во всем мире, которые проделали огромную работу в целях создания и координированного пуска в эксплуатацию своих объектов.
This law, as other countries have declared, is an aggression against the international community as a whole and constitutes a dangerous experiment in world Government against which Cuba has given timely warning. Этот закон, как заявили другие страны, является агрессией против международного сообщества в целом и представляет собой особенно опасный эксперимент, когда мировое правительство выступает против Кубы, о чем Куба своевременно предупреждала.
Its diverse components constitute together a great and unique experiment in international cooperation which must be safeguarded; at the same time, priorities and methods of work must be continuously adapted to changing requirements. Ее разнообразные компоненты в совокупности являют собой замечательный и уникальный эксперимент в области международного сотрудничества, который необходимо сохранить; в то же самое время приоритеты и методы работы должны постоянно адаптироваться с учетом изменяющихся требований.