Английский - русский
Перевод слова Experiment
Вариант перевода Эксперимент

Примеры в контексте "Experiment - Эксперимент"

Примеры: Experiment - Эксперимент
Now our first experiment of this resulted in a 67-percent drop in shootings and killings in the West Garfield neighborhood of Chicago. Наш первый эксперимент привёл к 67%-ому уменьшению количества перестрелок и убийств в районе Вест Гарфилд в Чикаго.
Anaximander of Miletus, over there was a friend and colleague of Thales one of the first people that we know of to have actually done an experiment. Анаксимандр Милетский - вот там - был другом и коллегой Фалеса и одним из первых известных нам людей, кто провел настоящий эксперимент.
And I have a small experiment to give you a quick design lesson. И у меня для вас эксперимент, краткий экскурс в основы дизайна.
At the ALISSA facility an experiment was conducted to obtain information on particular aspects of thermal mass transfer in gas-liquid systems under microgravity conditions. На установке "АЛИСС" выполнен эксперимент с целью получения информации об особенностях тепломассопереноса в газожидкостных системах в условиях микрогравитации.
The main biomonitoring experiment involved the exposure of ozone-sensitive and ozone-resistant clones of white clover to ambient ozone over a period of four to five months. Основной эксперимент по биомониторингу заключался в оценке воздействия атмосферного озона в течение 4-5 месяцев на чувствительные и стойкие к озону клоны клевера ползучего.
One example is an experiment in which tomato seeds are grown simultaneously on the space shuttle or ISS and in the classroom. Одним из таких примеров является эксперимент по одновременному проращиванию семян помидоров на МТКК "Спейс шаттл" или на МКС и в классных комнатах.
(a) Beam-park experiment BPE-1/2000. эксперимент с использованием режима фиксированного луча ВРЕ-1/2000.
After two years, the experiment was halted and the children's education continued in normal classes. Этот эксперимент длился два года, после чего дети, обучавшиеся в этих классах, были реинтегрированы в обычные школьные структуры.
The Lidar was the first Russian experiment on a planetary mission by the United States of America. Россия впервые проводит эксперимент по использованию в космосе Лидара на борту межпланетного корабля Соединенных Штатов Америки.
Pilot experiment to promote awareness and prevent children and adolescents of the Kichwa people in Ecuador from being trafficked Эксперимент по повышению информированности общественности и предупреждению торговли людьми, детьми и подростками селения Кичва в Эквадоре
This baroque experiment was first tried by a Dutch physicist in the flatlands of Holland, steam engine, uniform, bandsmen and all. Этот причудливый эксперимент впервые был проведен голландским физиком на нидерландских равнинах, паровой двигатель униформа, оркестранты и все остальное.
You will design and produce an experiment to test said hypothesis and determine whether to accept or reject it... Вы придумаете и проведете эксперимент, чтобы проверить выдвинутую гипотезу и решить, ложная она или правдивая.
Navodaya Vidyalaya system is a unique experiment, unparalleled in the annals of school Education in India and elsewhere run by Autonomous body under Government of India. Система «Наводая Видьялая» - это уникальный эксперимент, не имеющий аналога в рамках предыдущей практики школьного образования в Индии или где-либо еще и за который отвечает автономный орган при правительстве Индии.
We created an on-line experiment during our presidency of the European Union that is called e-Vote, an electronic pilot project through which citizens can participate in ongoing debates. В период нашего председательствования в Европейском союзе мы провели эксперимент в сети Интернет, который был назван «электронное голосование», - экспериментальный электронный проект, в рамках которого граждане могут принимать участие в проходящих дискуссиях.
Several delegations expressed their interest in the real-time evaluation conducted during the Eritrea/Sudan emergency in June 2000, and recommended that this experiment should be renewed. Ряд делегаций проявили интерес к оценке, проведенной в реальном режиме времени при возникновении чрезвычайной ситуации в Эритрее/Судане в июне 2000 года, и рекомендовали повторить данный эксперимент.
An often-quoted letter stated, How dare you try this cruel experiment out on white children? Наиболее цитируемое из сообщений гласит: «Как вы посмели проводить такой жестокий эксперимент на "белых" детях?»
In 1944, Oswald Avery, working at the Rockefeller Institute of New York, demonstrated that genes are made up of DNA(see Avery-MacLeod-McCarty experiment). В 1944 г. Освальд Эвери, работавший в Рокфеллеровском университете с бактериями, показал, что гены состоят из ДНК (см. Эксперимент Эвери, Маклеода и Маккарти).
Next let me share with you one other experiment, this from Jack Gallant's lab at Cal Berkeley. Теперь я расскажу про другой эксперимент, проведённый в лаборатории Джека Галланта в Калифорнийском университете в Беркли.
The Qasion experiment to study the effect of weightlessness on the microstructure of aluminium-nickel alloys. эксперимент "Квазион", преследовавший цель изучения влияния невесомости на микроструктуру алюминиево-никелевых сплавов;
The Afamia experiment to produce high-quality unilateral semiconductor crystals in the state of weightlessness. эксперимент "Афамия", преследовавший цель выращивания высококачественных полупроводниковых монокристаллов в условиях невесомости;
1997 - Flight experiment was first performed to test a small space teleoperator and monitoring vehicle Inspector intended to service future on-orbit stations and space systems. 1997 г. - впервые проведен летный эксперимент по отработке космического малого аппарата телеоператорного наблюдения и контроля "Инспектор", предназначенного для обслуживания будущих орбитальных комплексов и космических систем.
In 1992 the experimental results were analysed by Clifford Will who concluded that the experiment did actually measure the one-way speed of light. В 1992 году результаты эксперимента были проанализированы Уиллом Клиффордом (Will Clifford), который пришел к выводу, что эксперимент действительно измерял одностороннюю скорость света.
It is often claimed that Gardner's experiment demonstrated that extreme sleep deprivation has little effect, other than the mood changes associated with tiredness. Часто утверждается, что эксперимент Гарднера демонстрирует, что продолжительное лишение сна имеет весьма небольшой эффект, сродни изменению настроения, который может быть связан и с усталостью.
This experiment displays the social cognitive theory because it depicts how people reenact behaviors they see in the media. Этот эксперимент является отражением социально-когнитивной теории, т.к он доказывает, что люди копируют поведение, которое они видят в средствах массовой информации.
At the same time, experimental physicists started testing the foundations of gravity and relativity - Lorentz invariance, the gravitational deflection of light, the Eötvös experiment. В это же время экспериментальная физика дошла в своём развитии до проверки оснований теории относительности и гравитации: лоренц-инвариантности, гравитационного отклонения света и эквивалентности инертной и гравитационной массы (эксперимент Этвёша).