Look, whatever Miles Percival may have thought, my relationship with Mary Tremlett was based wholly on an academic experiment. |
Послушайте, что бы там Майлс Персиваль себе ни придумал, мои отношения с Мери Тримлетт строились исключительно как научный эксперимент. |
No, because I think this was just an experiment to see how the modified bacteria would react to being injected into the host. |
Нет, потому что я думаю, что это был лишь эксперимент, для того, чтобы увидеть, как модифицированная бактерия поведет себя после введения в организм. |
Why keep the clairvoyant experiment a secret? |
Зачем держать в секрете эксперимент с экстрасенсом? |
Your Council's experiment, which failed in you! |
Ты - эксперимент Совета, который закончился! |
Can we just do this experiment? |
Можем ли мы просто сделать этот эксперимент? |
I don't know about the General, but I can predict that the experiment will be a 1 00% success. |
Не знаю, как насчет Генерала, но я могу предсказать, что эксперимент будет успешен на 100%. |
What can we do as citizens to improve on that experiment? |
Что можем мы как граждане чтобы изменить к лучшему этот эксперимент? |
Anyway, the experiment in which these two subjects... are to be placed into a dry freeze... for exactly one year is set to begin tomorrow. |
Вобщем, эксперимент в котором двое подопытных... поместят в сухую заморозку... ровно на один год, планируется начать завтра. |
It makes the whole experiment uncontrollable, even the filter didn't prevent it... and logically, it just shouldn't happen. |
Она делает весь эксперимент неконтролируемым, даже фильтр не может это предотвратить... и логически, этого просто не должно было произойти. |
Well, it's your experiment, okay? |
Ну, это ведь твой эксперимент, да? |
Before we dive into today's experiment, |
Прежде, чем мы погрузимся в сегодняшний эксперимент, |
You know, the observer influences the experiment? |
Знаешь, что наблюдатель воздействует на эксперимент? |
This experiment... that important to you? |
Этот эксперимент для тебя так важен? |
We encourage you to experiment. We encourage you to failure. |
Мы поощряем эксперимент. Мы поощряем ошибки. |
The Tunisian experiment, as Amir was saying, inspired all of us, showed us that there is a way. |
Тунисский эксперимент, как сказал Амир, вдохновил нас всех, показал нам, что путь есть. |
That was the message. That was the experiment. |
Вот такой был призыв, такой был эксперимент. |
which was a very simple experiment in New Delhi. |
Это был очень простой эксперимент в Дели. |
So, the first thing I'd like you to do is a little thought experiment. |
Итак, первая вещь о которой я хочу попросить вас - это провести небольшой мысленный эксперимент. |
In case you have forgotten, Schrodinger's cat is a thought experiment... |
Если ты забыла, то эксперимент Шрёдингера заключался в следующем... |
Is this experiment over or not? |
Окончен этот маленький эксперимент или нет? |
So, we've been doing this experiment for 15 years, and we see the stars go all the way around. |
Итак, мы проводим этот эксперимент на протяжении 15 лет и мы наблюдали весь путь этих звёзд. |
Now, I'm going to try a trick, and recreate an experiment from this morning. |
Сейчас я хочу провести эксперимент и повторить то, что мы делали утром. |
In other words, I thought I could design an experiment |
Другими словами, я решил спланировать эксперимент. |
Sam Richards: A radical experiment in empathy |
Сэм Ричардс: Радикальный эксперимент посопереживанию. |
It's the biggest scientific experiment everattempted. |
и это самый большой научный эксперимент, когда-либопоставленный. |