| For now, it's an experiment, but let me show you some possible future applications. | Сейчас это всего лишь эксперимент, но позвольте показать некоторые будущие применения. |
| So we decided not to throw the guy out and to rerun the experiment. | Мы решили не исключать этого чудака и переделать эксперимент. |
| And then, a psychologist, Alice Isen, did this wonderful experiment. | А потом, психолог Алиса Айсен провела замечательный эксперимент. |
| This is some experiment related to your mumbo-jumbo theories. | Это - некоторый эксперимент связанный с вашими бессмысленными теориями. |
| Three years later he repeats the experiment. | Три года спустя он повторил эксперимент. |
| We said, "Our little experiment has been a success. | Мы решили: "Наш небольшой эксперимент удался. |
| And this is an experiment that may test for them in our lifetime. | И этот эксперимент может доказать их существование уже при нашей жизни. |
| Now we're going to have the real radical experiment. | А теперь мы проведем действительно радикальный эксперимент. |
| Now here comes the radical experiment. | И теперь начнется по-настоящему радикальный эксперимент. |
| I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good. | Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны. |
| Somehow the experiment is out of my control. | Кажется, эксперимент выходит из-под контроля. |
| Here let them keep silent, make yet an experiment. | Послушайте, а давайте сделаем ещё эксперимент. |
| His experiment is our way out. | Его эксперимент - это наш путь наружу. |
| We were just looking for a way out, and we never stopped believing the experiment was our escape. | Мы просто искали способ выбраться, и не прекращали верить, что эксперимент был нашим выходом. |
| This isn't and will never be a controlled experiment. | Этот эксперимент не был и никогда не будет контролируемым. |
| We're not sure if he's specifically purposed for something or just an experiment. | Мы не уверены создали ли его для специально, или это просто эксперимент. |
| This is an in vitro experiment. | Это "эксперимент в пробирке". |
| With your permission, we'd like to go down to the shelter to carry out an experiment. | С Вашего разрешения, мы бы хотели спуститься в убежище, чтобы провести небольшой эксперимент. |
| It is time for our experiment to move into a final phase. | Наш эксперимент подошёл к последней стадии. |
| They tried to shut down an experiment they didn't understand. | Они попытались остановить эксперимент, сути которого они не понимали. |
| And now we need to kill his science experiment. | А теперь надо закрыть его эксперимент. |
| Miller: Eros is an experiment on belters. | Эрос - это эксперимент на астероидянах. |
| That should cover the experiment, the arrest and most of your trial. | Этого должно хватить на эксперимент, арест и большую часть суда. |
| We can still get out of this, but you must stop this experiment. | Мы можем выбраться отсюда, но вы должны прекратить эксперимент. |
| Okay.The experiment lasted a total of seven hours, including breaks. | Хорошо. Эксперимент длился 7 часов, считая перерывы. |