| And by the way, the experiment was a success. | И, кстати, эксперимент удался. |
| You can please wait here, and the experiment will begin shortly. | Вы можете подождать здесь, и эксперимент вскоре начнется. |
| I shall continue my experiment on a higher floor. | Я продолжу свой эксперимент этажом повыше. |
| It's an experiment to see how she was strung up. | Это эксперимент, чтобы понять, как её повесили. |
| And the scientist who designed the experiment loads the oxygen system of this plane with an odourless hypnotic gas. | Они, ученые, проводящие эксперимент, накачивают кислородную систему самолета лишенным запаха гипнотическим веществом... |
| This will be a very interesting experiment for me. | Это будет очень интересный для меня эксперимент. |
| A year ago, I volunteered for a Psi Corps experiment. | Год назад я согласился на эксперимент Пси Корпуса. |
| I'd just like to say I'm totally behind this experiment. | Я бы хотел сказать, что полностью поддерживаю этот эксперимент. |
| Anyway, your experiment has been done. | В любом случае твой эксперимент окончен. |
| In quantum mechanics, the quantum eraser experiment is an interferometer experiment that demonstrates several fundamental aspects of quantum mechanics, including quantum entanglement and complementarity. | Эксперимент квантового ластика - это интерференционный эксперимент, который демонстрирует некоторые фундаментальные аспекты квантовой механики, включая квантовую запутанность и принцип дополнительности. |
| I then tried an experiment, and the experiment happened in Ethiopia. | Затем я провёл эксперимент, которой имел место в Эфиопии. |
| Nevertheless I think the experiment was successful. | Тем не менее я считаю, что эксперимент прошёл очень успешно. |
| This experiment proved unsuccessful because of battery problems. | Но этот эксперимент не был выполнен из-за проблем с аккумуляторной батареей камеры. |
| A further experiment is planned for September/October 2001 in Slovakia. | В сентябре/октябре 2001 года в Словакии планируется провести еще один такой эксперимент. |
| A realistic field experiment was conducted in Kazakhstan in October 2002. | В октябре 2002 года в Казахстане был проведен приближенный к реальным условиям полевой эксперимент. |
| There's a thought experiment in the field of ethics... known as the Trolley Problem. | В этической области проводился эксперимент, называемый доктриной об эвтаназии. |
| Those who claim to have achieved the experiment... have never been able to duplicate it. | Те, кто заявляют, что им удалось провести эксперимент... не смогли повторить его. |
| He went to North Korea to do an experiment. | Он отправился в Северную Корею, что бы провести эксперимент. |
| Our experiment triggered an ability to see beyond the limits of your vision. | Наш эксперимент был нацелен на возможность увидеть то, что за границами нашего зрения. |
| As far as they know, The experiment's... | Насколько им известно, эксперимент был окончен. |
| You know, they did an experiment a few years back. | Знаешь, несколько лет назад проводили эксперимент. |
| They even conducted a direct experiment on it and proposed an open experiment to the puppet "investigation team". | Более того, они подвергли его прямым опытам и предложили открытый эксперимент марионеточной «следственной бригаде». |
| OK so I ran a little thought experiment inside our thought experiment. | Ладно. Я провел мысленный эксперимент в рамках мысленного эксперимента. |
| The pitch drop experiment is a long-term experiment which measures the flow of a piece of pitch over many years. | Опыт с капающим пеком - долгосрочный эксперимент, который измеряет скорость движения куска пека в течение многих лет. |
| We decided to do a little experiment, and we picked jam for our experiment. | Мы решили провести небольшой эксперимент и выбрали для его проведения варенье. |