What did I ever do to you? |
Что я вообще тебе сделал? |
When did you ever find the time to... |
Когда ты вообще успел... |
Nothing's ever your problem. |
У тебя вообще никаких проблем нет. |
Have you ever read your employment security contract? |
Вы вообще читали свой контракт? |
Did you ever think of the children? |
Ты вообще о детях думаешь? |
Did you ever read it? |
Вы ее вообще читали? |
Doesn't he ever sleep? |
Он вообще когда-нибудь спит? |
Have you ever held a gun before? |
Ты вообще раньше держал пистолет? |
Why does anyone ever blow up an airliner? |
Зачем вообще кому-то взрывать самолёты? |
I don't ever want to die. |
Я вообще не хочу умирать. |
Does your printer ever work? |
Твой принтер вообще работает? |
That has ever existed. |
Если это вообще было. |
Why would she ever do that? |
Зачем вообще она это сделала? |
Did he ever come home? |
Он вообще возвращался домой? |
You've barely ever spoken to me. |
Зачем ты вообще меня зовёшь? |
Why would I ever help you? |
Почему мне вообще тебе помогать? |
When have you ever defended Scotland? |
Когда вы вообще защищали Шотландию? |
Did you ever file that paperwork? |
Ты вообще оформила тот документ? |
If they ever do. |
Если им это вообще удастся. |
Will it ever... work again? |
Он вообще... работать будет? |
Seldom, if ever. |
Изредка, если вообще понимаю. |
Have you ever actually met Mum? |
Ты вообще маму знаешь? |
Why did I ever like you? |
Почему ты мне вообще нравился? |
Does he ever come to the phone? |
Он трубку вообще берет? |
If they ever existed at all. |
Если они вообще существовали. |