Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Ever - Вообще"

Примеры: Ever - Вообще
Who's ever done that? Кто вообще так умеет?
When have we ever been that lucky? Нам вообще когда-либо ТАК везло?
Have you ever hidden before? Ты вообще когда-нибудь прятался?
Have you ever driven a car before? Ты вообще раньше водила машину?
No one, not one person ever. Никто, вообще никто.
Don't you lot ever talk to each other? Вы вообще между отделами общаетесь?
Did I ever even have it? И получалось ли вообще?
He didn't wear one, ever. Вообще не носил повязку.
Did that movie ever get made? Этот фильм вообще когда-нибудь снимали?
You hardly ever have mustard. ы вообще ее почти не ешь.
When has that ever gotten you anywhere? Когда она вообще тебе помогала?
You ever written a book before? Ты вообще писал раньше книги?
Did Scott ever write to you? Скотт вообще писал вам?
You ever been married? Ты вообще был женат?
Did he ever mention them? Он их вообще упоминал?
Did you ever fire this musket? Ты из него вообще стрелял?
Have you ever fired a musket? Ты вообще стрелял из мушкета?
How is this ever going to work? Как это вообще всё сложится?
Anyone ever eat those? Кто-нибудь вообще это ест?
You ever even fire that thing, son? Ты вообще ей когда-нибудь пользовался?
Do you ever listen? Ты вообще меня слушаешь?
Do you ever stop talking? А ты вообще замолкаешь?
Did he ever even care? Он когда-нибудь заботился обо мне вообще?
He's hardly ever here. Его тут вообще почти не бывает.
Well, have you thought about anything ever? Ты вообще когда-нибудь размышляешь?