Have I ever been in here? |
Я вообще здесь была когда-нибудь? |
Did you ever sit in the back of anything? |
Ты вообще когда-нибудь сидишь сзади? |
When has that ever happened? |
Когда это вообще случалось? |
Did you ever even consider saying no? |
Ты вообще когда-нибудь думала возразить? |
She doesn't ever want to have children. |
Она вообще не хочет детей. |
Why did I ever come here? |
Зачем я вообще сюда приехала? |
You ever been to Fishtown? |
Ты вообще бывал в Фиштауне? |
What does Darren ever know? |
Да что вообще знает Даррен? |
How did the barons ever build something like this? |
Как бароны вообще её построили? |
When did you ever listen to me? |
Когда ты вообще меня слушала? |
We don't say it ever. |
Мы вообще это не говорим. |
I don't know if I'll ever write again. |
Смогу ли я вообще писать? |
How the hell did it ever hang on? |
Как она вообще удержалась? |
You ever really killed anybody? |
Ты вообще убивала когда-нибудь? |
Does she ever mention me? |
Она обо мне вообще вспоминает? |
Can you ever escape? |
Возможно ли вообще скрыться? |
Does she ever talk about me? |
Она вообще обо мне говорит? |
Have you ever even worn a suit? |
Ты вообще когда-нибудь носил костюм? |
How-how was this ever a scene? |
Как вообще возможен такой диалог? |
Were you ever actually in love with me? |
Ты вообще когда-нибудь любил меня? |
Have you had gelato ever? |
Вообще пробовал джелато когда-нибудь? |
When have you ever seen me take drugs? |
Когда ты вообще такое видел? |
Was there ever any real skim money? |
Настоящего бабла вообще не было? |
Have you ever seen Santa? |
Ты Санту видел, вообще? |
Does anyone ever get taught around here? |
Здесь вообще кто-нибудь учит? |