| Have I ever been in here? | Я вообще здесь была когда-нибудь? |
| Did you ever sit in the back of anything? | Ты вообще когда-нибудь сидишь сзади? |
| When has that ever happened? | Когда это вообще случалось? |
| Did you ever even consider saying no? | Ты вообще когда-нибудь думала возразить? |
| She doesn't ever want to have children. | Она вообще не хочет детей. |
| Why did I ever come here? | Зачем я вообще сюда приехала? |
| You ever been to Fishtown? | Ты вообще бывал в Фиштауне? |
| What does Darren ever know? | Да что вообще знает Даррен? |
| How did the barons ever build something like this? | Как бароны вообще её построили? |
| When did you ever listen to me? | Когда ты вообще меня слушала? |
| We don't say it ever. | Мы вообще это не говорим. |
| I don't know if I'll ever write again. | Смогу ли я вообще писать? |
| How the hell did it ever hang on? | Как она вообще удержалась? |
| You ever really killed anybody? | Ты вообще убивала когда-нибудь? |
| Does she ever mention me? | Она обо мне вообще вспоминает? |
| Can you ever escape? | Возможно ли вообще скрыться? |
| Does she ever talk about me? | Она вообще обо мне говорит? |
| Have you ever even worn a suit? | Ты вообще когда-нибудь носил костюм? |
| How-how was this ever a scene? | Как вообще возможен такой диалог? |
| Were you ever actually in love with me? | Ты вообще когда-нибудь любил меня? |
| Have you had gelato ever? | Вообще пробовал джелато когда-нибудь? |
| When have you ever seen me take drugs? | Когда ты вообще такое видел? |
| Was there ever any real skim money? | Настоящего бабла вообще не было? |
| Have you ever seen Santa? | Ты Санту видел, вообще? |
| Does anyone ever get taught around here? | Здесь вообще кто-нибудь учит? |