| Do you know if she ever lived in the house? | Ты знаешь, жила ли она вообще в доме? |
| Have you ever read your employment security contract? | Вы свой трудовой договор вообще читали? |
| How did he ever talk you into it? | Как он вообще уговорил тебя на такое? |
| How could I have ever forgotten you? | Как я вообще могла тебя забыть? |
| Look, Toni, we're not even acknowledging that we ever had David Brooks. | Мы ещё даже не признали, что Дэвид Брукс вообще был у нас. |
| Or else we'll make you sorry you were ever born. | Или мы сделаем так что ты пожалеешь что ты вообще родился. |
| Why does anyone ever blow up an airliner? | Зачем вообще кому-то потребовалось взрывать авиалайнер? |
| Why? what good does the truth ever do? | Почему? Что хорошего вообще приносит правда? |
| How did I ever love you? | Как я вообще могла тебя любить? |
| There's nothing that you could do ever that would be taking advantage of me. | Дейл, мне кажется, ты вообще не в состоянии воспользоваться мной. |
| When you ever been there, anyway? | Ты вообще там был хоть раз? |
| How will I ever find a boyfriend? | Как я вообще могу найти себе парня? |
| Nat anybody else, not anybody ever. | Никому вообще, никому в жизни. |
| Antonio! Will you ever be serious? | Антонио, ты вообще бываешь серьезным? |
| What makes you think he ever did? | Что заставляет тебя думать, что он вообще тебя любил? |
| Why did I ever trust you? | почему, я вообще доверилась тебе? |
| How did you ever afford all this stuff, anyway? | Как ты вообще смог все это купить? |
| Have you ever wondered how he's coping on his own? | Ты вообще интересовался, как он там справляется? |
| When have you ever kept me safe? | Когда ты вообще меня оберегала то? |
| Yes, why is there ever weather, really? | Точно. Зачем там вообще погода? |
| Do you ever want to work again? | Тебе вообще работа в дальнейшем нужна? |
| What-what has it ever gotten me? | Почему я вообще стал этим заниматься? |
| But Imanishi's writings are rarely, if ever, cited. | Но работы Иманиши упоминаются очень редко, если упоминаются вообще. |
| Do you ever listen to anything other than your own voice? | Ты вообще слышишь что-нибудь, кроме своего голоса? |
| Why did I ever get involved with that kid! | Зачем я вообще с ним связался! |