Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Вообще

Примеры в контексте "Ever - Вообще"

Примеры: Ever - Вообще
Why would I ever get out of bed? Зачем я вообще встала с постели?
You ever wonder what real tuna tasted like? Ты вообще знаешь какой вкус у настоящего тунца?
Well, then, has Oscar ever been to your loft? Ладно, а Оскар вообще был в вашем лофте?
I mean, to the extent that he ever understood complete sentences in the first place. Ну, хотя бы в той мере, в которой он вообще понимал человеческую речь раньше.
Has anyone ever actually played Whac-A-Mole? А кто-нибудь вообще играл в пинг-понг?
What if no one ever picks us? А что, если нас вообще никто не выберет?
Who knows if the general will ever get those weapons? Увидит ли он вообще эти ружья?
How else are you ever going to escape this? Как еще вы вообще собираетесь избежать этого?
Who would ever include a drunken guy in a sample?" Кто вообще включает пьяниц в выборку?»
Why do you ever go back? С чего бы тебе вообще возвращаться туда?
Has she ever worked out exactly how many? Она вообще помнит сколько их было?
I don't know, why does anybody ever kill themselves? Не знаю, почему кто-то вообще себя убивает?
I don't think people would ever fall in love if they hadn't been told about it. Не думаю, что люди вообще влюблялись бы, если бы им не говорили об этом.
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали?
How did you ever live with that? Как ты вообще жил с ней?
How would we ever get away with it? А как мы вообще сможем скрыть это?
That is, I don't expect I shall ever marry. Я полагаю, что вообще никогда не выйду замуж.
Have you ever cooked, or mopped a floor in your life? Ты вообще когда-либо готовила или мыла пол в своей жизни?
But is there ever really a good time? Но когда вообще было хорошее время?
Who ever remembers a gardener unless he squirts a hose at you? Да кто вообще будет помнить садовника, если только он не обрызгап вас из шланга?
There's no real evidence that it ever existed, but the more the theories are repeated, the more credence they have and... Нет никаких доказательств того, что он вообще существовал, но чем чаще теории повторяются, тем больше в них верят и...
Do you ever think before you speak? Ты вообще думаешь, перед тем как сказать?
How can I ever have you over? Как я вообще смогу тебя принимать?
When did dada ever write to me. Умпада? А он мне вообще пишет?
And you wonder how you ever got along without them? И вы удивляетесь тому, как вообще смогли жить без этого человека.