Английский - русский
Перевод слова Delay
Вариант перевода Задержка

Примеры в контексте "Delay - Задержка"

Примеры: Delay - Задержка
The delay jeopardized the mission as the secret could have leaked to the Allies. Задержка ставила под угрозу секретную миссию, важная информация могла попасть в руки союзников.
Propagation delay is used in the FAST window control algorithm. Задержка распространения используется в алгоритме управления окна FAST.
Configurable delay between selecting an article and it being marked as read. Задержка между просмотром статьи и отметкой её как прочитанной.
This delay had not appeared in the first experiment. Эта задержка не проявлялась в первом эксперименте.
The Leviathan leader grumbles that this is a delay in their plans. Руководитель Левиафана ворчит, что это задержка в их планах.
The delay also increased the earnings shortfall projected by Airbus through 2010 to €4.8 billion. Задержка также увеличила нехватку дохода, предполагавшуюся Airbus до 2010 года до 4,8 миллиардов €.
This delay does not apply to readers from the least developed countries, for whom the content is available at no charge for personal use. Эта задержка не применяется к читателям из наименее развитых стран, для которых контент доступен бесплатно для личного использования.
This delay upset fans since the developer had stated that the Wii U version was already finished. Задержка вызвала негодование фанатов, так как разработчики заявили, что версия для Wii U уже готова.
In addition, the one-week delay for iTunes subscribers was dropped starting with SModcast 101. Кроме того, однонедельная задержка подписчиков iTunes была пропущена, начинаясь с 101 эпизода.
However, the disadvantage is longer call setup delay. Однако недостатком является более длительная задержка при установке вызова.
The delay was caused by an attack on caravans to deliver the goods. Задержка была вызвана нападением на караваны, которые поставляли товар.
For Brazil, Russia, India, and China, the delay in reforming the IMF is a serious annoyance. Для Бразилии, России, Индии и Китая задержка реформирования МВФ является серьезным раздражающим фактором.
Meanwhile, the delay in invasion meant that the French government could use its resources elsewhere. Задержка английского вторжения на севере позволила Франции использовать свои войска в других местах.
The average delay on the one we're on, two years ago - six seconds. Средняя задержка поезда, на одном из которых мы едем, два года назад составляла шесть секунд.
A delay now would be more costly than when you waited to evacuate the cities. Промедление сейчас обойдется дороже, чем задержка при эвакуации городов.
There's a slight delay, but it's live. Есть небольшая задержка, но это в реальном времени.
Something with an inscription that would make it extra special, but also would unexpectedly delay delivery. Что-нибудь с гравировкой, что сделает его незабываемым, но могла произойти задержка доставки.
But the road construction's delay discouraged them again Но была задержка строительства, и это осложняло все еще больше.
And when he stimulated directly on the cortex, there was a delay. А когда он стимулировал непосредственно кору, была задержка.
Laming said the delay constituted "a significant missed opportunity" to protect Climbié. Лэминг сказал, что задержка стала «важной упущенной возможностью» для спасения Климби.
The connection setup delay is higher than in table-driven protocols. Задержка установки подключения выше, чем в протоколах, использующих таблицы.
This delay enables you to quickly browse through the data records of the master form. Эта задержка позволяет быстро просмотреть записи главной формы.
So, she faces approximately 5 months delay in her development. Так, ей предстоит примерно 5-ти месячная задержка в развитии.
Your careless delay could have ruined my plan, Eval. Твоя беспечная задержка могла разрушить мой план, Ивал.
I don't know what the delay is. Я не знаю из-за чего задержка.