Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "December - Ноября"

Примеры: December - Ноября
On 15 December 2015, Dalli presented the bill for its first reading in Parliament. 25 ноября 1994 года Дума рассматривала проект госбюджета на 1995 года в первом чтении.
The hotel re-opened on December 20, 2005, exactly 49 years after its first grand opening. Мост был вновь открыт для движения 20 ноября 1949 года, ровно 100 лет спустя после его первого открытия.
All these instruments have been ratified by Colombia. Ministry of Defence, "Los Grupos ilegales de autodefensa en Colombia", December 2000. Доклад Специального представителя Генерального директора МОТ по вопросам сотрудничества с Колумбией, Женева, 9 ноября 2000 года, пункт 13.
Tupper was sworn in as lieutenant governor on December 1, 1934, and served until November 1, 1940. 1 декабря 1934 года Таппер был назначен лейтенант-губернатором Манитобы, прослужив на этом посту до 1 ноября 1940 года...
Inspection of archival Catalina Sky Survey observations showed the activity was triggered between 2010 November 11 and December 3. Сравнение архивных данных показало, что кома у астероида появилась в период с 11 ноября 2010 года по 3 декабря 2010 года.
Between 27 November and 7 December, Syrian government forces captured four villages near the Kuweires air base. В период с 27 ноября по 7 декабря САА освободила четыре деревни в районе авиабазы.
Beatrice of Sicily (1252 - 17 November/12 December 1275) was titular Latin Empress as the wife of Philip of Courtenay. Беатриса Сицилийская (1252 - 17 ноября или 12 декабря 1275) - титулярная императрица Латинской империи и жена Филиппа де Куртене.
Originally known as Conseco Fieldhouse, the arena officially opened on November 6, 1999 and adopted its current name on December 22, 2011. Официально стадион был открыт 6 ноября 1999 года и носил имя «Консеко-филдхаус», а своё нынешнее название приобрёл 22 декабря 2011 года.
By December 14, 1810 the county seat changed for the third time to Charlestown and it would remain there until 1873. 18 октября 1774 года Кук в третий раз встал на якорь в заливе Шарлотты и пробыл там до 10 ноября.
From 7 to 10 December 2008, the Young Front carried out a campaign "Communism before a tribunal" which was finished by a daylong fast. С 7 ноября по 10 декабря 2008 года Молодой Фронт провёл компанию «Коммунизм под трибунал!», которая завершилась однодневным постом.
Although rare at the beginning, these gradually increased in number, from 162 at the end of November 1996 to 700 by 15 December. В конце ноября 1996 года насчитывалось 162 задержанных репатрианта, тогда как к 15 декабря их было уже 700 человек.
On the other hand, it is almost certain that the fires on 5 November and 31 December 1994 were criminal. В отношении пожаров 5 ноября и 31 декабря существует практически полная уверенность в том, что в этих двух случаях был совершен поджог.
Particular medical concern was expressed for Soji Omotunde (21 November and 1 December 1997. Особая обеспокоенность выражалась по поводу состояния здоровья Сожи Омотунде (21 ноября и 1 декабря 1997 года.
During the months of November and December, they also occupied the towns of Ouanda Djallé and Sam Ouadja in the same prefecture. В течение ноября и декабря ее боевики заняли также города Ванда-Джалле и Сам-Ваджа, находящиеся в той же префектуре.
Next month - from 29 November to 3 December 2004 - the Nairobi Summit on a Mine-Free World will take place in Kenya. В следующем месяце - с 29 ноября по 3 декабря 2004 года - в Кении пройдет Найробийский саммит «Мир, свободный от мин».
A summer school took place in Bahir Dar, Ethiopia, from 22 November to 3 December 2010. С 22 ноября по 3 декабря 2010 года в Бахир-Даре, Эфиопия, был проведен летний семинар.
2.2 Between 9 November and 7 December 1992, the authors were committed for trial at the Melbourne Magistrates' Court. 2.2 В период с 9 ноября по 7 декабря 1992 мельбурнский магистрат принял решение о передаче дел авторов сообщения в суд.
However, between November and December 2013 UNDP and the Harvard Humanitarian Initiative conducted a baseline survey in North Kivu, South Kivu and Ituri provinces among adult residents. Однако с ноября по декабрь 2013 года Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и «Гарвардская гуманитарная инициатива» провели первичный опрос среди взрослого населения провинций Северное Киву, Южное Киву и Итури.
In mid-November, motorcycle taxi drivers, unhappy with new traffic regulations, threatened to demonstrate, and university unrest persisted through December and January. В середине ноября таксисты-мотоциклисты, которые протестовали против новых правил дорожного движения, угрожали устроить демонстрации, а в период с декабря по январь продолжались беспорядки, устроенные студентами высших учебных заведений.
That request triggered a two-phase needs assessment mission from Headquarters, with an initial visit taking place from 27 November to 5 December. Поступление этой просьбы сделало необходимым направление из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций двух миссий, первая из которых должна посетить страну в период с 27 ноября по 5 декабря.
Takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 62/188 of 19 December 2007 on the oil slick on Lebanese shores; "2. На 27-м заседании 18 ноября представитель Антигуа и Барбуды от имени государств-членов Организации Объединенных Наций, входящих в Группу 77 и Китая, внес на рассмотрение проект резолюции, озаглавленный «Нефтяное пятно на ливанском побережье».
EULEX was deployed throughout Kosovo on 9 December 2008 to operate under the overall authority and within the status-neutral framework of the United Nations and fully respecting Security Council resolution 1244 (1999). ЕВЛЕКС была развернута на всей территории Косово 9 ноября 2008 года и должна была действовать под общим руководством Организации Объединенных Наций и в рамках ее нейтральной позиции в отношении статуса на основе полного соблюдения положений резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности.
Middlesbrough went on a run of five wins in eight games during November and December, but manager Willie Maddren was sacked after picking up just one point in January. «Мидлсбро» провёл серию из пяти побед в восьми играх в течение ноября и декабря, но в январе тренер команды Вилли Маддрен был уволен после того, как набрал всего одно очко за месяц.
London Spy is a British-American five-part drama television serial created and written by Tom Rob Smith that aired on BBC Two from 9 November until 7 December 2015. «Лондонский шпион» (англ. London Spy) - британский пятисерийный драматический телесериал, созданный Томом Робом Смитом и транслировавшийся на канале BBC Two с 9 ноября по 7 декабря 2015 года.
On 10 December 1943, Arns joined the Franciscans; he was ordained a priest on 30 November 1945. 10 декабря 1943 года, в возрасте 22 лет, Арнс был пострижен в монахи в орден Францисканцев; он был рукоположен в священники 30 ноября 1945 года.