Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "December - Ноября"

Примеры: December - Ноября
Noting the Seventh Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Geneva from 30 November to 2 December 2009 under the general theme "The World Trade Organization, the Multilateral Trading System and the Current Global Economic Environment", отмечая проведение 30 ноября - 2 декабря 2009 года в Женеве седьмой сессии Конференции министров Всемирной торговой организации, которая была посвящена общей теме «Всемирная торговая организация, многосторонняя торговая система и нынешняя мировая экономическая конъюнктура»,
(c) Rwanda: A two-day organic stakeholder workshop to strengthen the cooperation of the sector and work on an action plan for organic agriculture (30 November - 1 December); с) Руанда: двухдневное рабочее совещание производителей биологически чистой продукции в целях укрепления сотрудничества этого сектора и разработки плана действий в сфере биологически чистого сельскохозяйственного производства (30 ноября - 1 декабря);
"The General Assembly decides to postpone the holding of its fourth High-level Dialogue on Financing for Development, originally scheduled for 23 and 24 November 2009, on the understanding that the exact dates are to be determined no later than 11 December 2009." «Генеральная Ассамблея постановляет отложить проведение своего четвертого диалога на высоком уровне по вопросу о финансировании развития, первоначально намеченного на 23 и 24 ноября 20009 года, при том понимании, что точные сроки его проведения будут определены не позднее 11 декабря 2009 года.»
(b) On 12 November 2007 the Ministry, in view of the comments received, published on its homepage the first draft of the report (as well as transmitted it to a number of NGOs) soliciting comments until 3 December; Ь) 12 ноября 2007 года министерство с учетом полученных замечаний опубликовало на своем веб-сайте первый проект доклада (а также препроводило его ряду НПО) с просьбой представить замечания до 3 декабря;
a Based on 1,050 troops from 1 July to 30 November 1997 and 750 troops from 1 December 1997 to 30 June 1998. а Исходя из численности военнослужащих в 1050 человек с 1 июля по 30 ноября 1997 года и 750 человек с 1 декабря 1997 года по 30 июня 1998 года.
European Parliament resolutions of 13 April 2000, 14 October 1987, 15 March 1989, 19 November 1992, 15 December 1992 and 15 September 1993; резолюции Европейского парламента (Страсбург) от 13 апреля 2000 года, 14 октября 1987 года, 15 марта 1989 года, 19 ноября 1992 года, 15 декабря 1992 года и 15 сентября 1993 года;
Advisory services to Ministry of Economy and relevant institutions on SME national policy and support measures, and during national SME Conference, Belgrade, 30 November-1 December Консультативные услуги по национальной политике в области МСП и по вспомогательным мерам, оказанные министерству экономики и соответствующим учреждениям, а также в ходе проведения национальной конференции по МСП, Белград, 30 ноября - 1 декабря
(c) On December, 6th 2009 UNAR has also signed a MoU concerning initiatives against discrimination with the Liguria Region, through which on November, 2nd 2010 27 local anti-discrimination nodes were networked to the UNAR Contact Center computer system. с) 6 декабря 2009 года ЮНАР также подписала меморандум о намерениях в отношении инициатив по борьбе с дискриминацией с областью Лигурия, в соответствии с которым 2 ноября 2010 года 27 местных антидискриминационных центров были объединены в сеть и связаны с компьютерной системой Контактного центра ЮНАР.
(c) Meetings of the Global Forum on Migration and Development (Manila, 29-30 October 2008; Athens, 2-5 November 2009; Puerto Vallarta, Mexico, 811 November 2010; Geneva, 30 November-3 December 2011). с) заседания Глобального форума по миграции и развитию (Манила, 29 - 30 октября 2008 года; Афины, 2 - 5 ноября 2009 года; Пуэрто-Вальярта, Мексика, 8 - 11 ноября 2010 года; Женева, 30 ноября - 3 декабря 2011 года).
Taking note that the Third WTO Ministerial Conference held in Seattle from 30 November to 3 December 1999, and the fact that the WTO has thus failed to adopted such measures as to resolve problems of concern to the developing countries for implementation of the Uruguay Round Agreements; принимая во внимание, что 30 ноября - 3 декабря 1999 года в Сиэтле была проведена третья Конференция ВТО на уровне министров и что ВТО не смогла принять такие меры, которые позволили бы решить проблемы, волнующие развивающиеся страны, в целях осуществления соглашений Уругвайского раунда,
(b) Compliance of the parties with the Comprehensive Peace Agreement of 21 November 2006 and the agreement on monitoring of the management of arms and armed personnel of 8 December 2006 Ь) Соблюдение сторонами Всеобъемлющего мирного соглашения от 21 ноября 2006 года и Соглашения о наблюдении за вооружениями и вооруженными силами от 8 декабря 2006 года
Issues covered in recent months include: youth activism (18 November 2013); migration and development (18 December 2013); peace activism (11 February); and human development (20 February); В последние месяцы обсуждались, в частности, следующие вопросы: молодежный активизм (18 ноября 2013 года); миграция и развитие (18 декабря 2013 года); борьба за мир (11 февраля); и развитие человеческого потенциала (20 февраля);
Parliament adopted and the President promulgated the Nationality Law on 12 November 2004, the Registration Law on 24 December 2004 and the Law on the Referendum on 23 June 2005 12 ноября 2004 года парламент утвердил, а президент обнародовал Закон о гражданстве, 24 декабря 2004 года - Закон о регистрации, а 23 июня 2005 года - Закон о референдуме
Recalling its resolutions 56/8 of 21 November 2001, in which it proclaimed 2002 as the United Nations Year for Cultural Heritage, and 57/158 of 16 December 2002, in which it declared the Year concluded, ссылаясь на свои резолюции 56/8 от 21 ноября 2001 года, в которой она провозгласила 2002 год Годом культурного наследия Организации Объединенных Наций, и 57/158 от 16 декабря 2002 года, в которой она объявила Год завершенным,
Actual use of the subvention for the Special Court for Sierra Leone for the period from 1 March to 31 October 2005 and projected use for the period from 1 November to 31 December 2005 Фактическое использование субсидии для Специального суда по Сьерра-Леоне за период с 1 марта по 31 октября 2005 года и ее прогнозируемое использование в период с 1 ноября по 31 декабря 2005 года
The General Assembly resolutions relevant to the International Year of Mountains 2002, i.e. 53/24 of 10 November 1998, 55/189 of 20 December 2000 and 57/245 of 30 January 2003; резолюциях Генеральной Ассамблеи, касающихся Международного года гор, 2002 год, каковыми являются резолюции 53/24 от 10 ноября 1998 года, 55/189 от 20 декабря 2000 года и 57/245 от 30 января 2003 года;
MINURSO for the period up to 30 November 1994 (net credit), and the periods from 1 December 1994 to 31 May 1995, 1 to 30 June 1995 and 1 July to 30 September 1995; МООНРЗС за период по 30 ноября 1994 года (без учета зачтенных сумм) и за периоды с 1 декабря 1994 года по 31 мая 1995 года, с 1 по 30 июня 1995 года и с 1 июля по 30 сентября 1995 года;
e/ The Radio Regulations of the International Telecommunication Union, done at Geneva, 6 December 1979, and the International Telecommunication Convention, done at Nairobi, 6 November 1982. ё/ Положения о радиовещании Международного союза электросвязи, принятые 6 декабря 1979 года в Женеве, и Международная конвенция по электросвязи, заключенная 6 ноября 1982 года в Найроби.
The organization participated in the Russian linguistic component of the Indigenous Fellowship Programme held in Moscow in October 2007 and November 2010, and in Geneva in November 2007 and from November to December 2010. 2007 to 2009 Организация участвовала в совещаниях по русскому языковому компоненту Программы стипендий для представителей коренных народов, состоявшихся в Москве в октябре 2007 года и в ноябре 2010 года, а также в Женеве в ноябре 2007 года и в период с ноября по декабрь 2010 года.
Report of the Human Rights Council (8th special session, 28 November-1 December 2008), (9th special session, 9-12 January 2009), (10th special session, Доклад Совета по правам человека (восьмая специальная сессия, 28 ноября - 1 декабря 2008 года, девятая специальная сессия, 9 - 12 января 2009 года, десятая специальная сессия,
Recalling the importance and relevance of the themes promoted by its resolutions on dialogue among civilizations, in particular its resolutions 53/22 of 4 November 1998, 54/113 of 10 December 1999, 55/23 of 13 November 2000 and 56/6 of 9 November 2001, напоминая о важности и актуальности тем, развиваемых ее резолюциями о диалоге между цивилизациями, в том числе ее резолюциями 53/22 от 4 ноября 1998 года, 54/113 от 10 декабря 1999 года, 55/23 от 13 ноября 2000 года и 56/6 от 9 ноября 2001 года,
(c) In operative paragraph 12, the words "and of the interest income of 1,671,000 dollars for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995" were inserted after the words "30 November 1995"; с) в пункте 12 постановляющей части после слов "30 ноября 1995 года" были включены слова "и в процентных поступлениях в сумме 1671000 долл. США за период с 1 декабря 1994 года по 30 ноября 1995 года";
To hold the Convention's First Review Conference at the United Nations facilities in Nairobi from 29 November to 3 December 2004 and to hold preparatory meetings in United Nations facilities in Geneva on 13 February and 28-29 June 2004; провести первую обзорную Конференцию по Конвенции в помещениях Организации Объединенных Наций в Найроби с 29 ноября по 3 декабря 2004 года и провести подготовительные совещания в помещениях Организация Объединенных Наций в Женеве 13 февраля и 28-29 июня 2004 года;
events included, among others, International Day of the World's Indigenous People (9 August), International Women's Day (8 March), International Day of Tolerance (16 November), and Human Rights Day (10 December). К ним относились, в частности, Международный день коренных народов мира (9 августа), Международный женский день (8 марта), Международный день терпимости (16 ноября) и День прав человека (10 декабря).
(b) Recalls also that the General Assembly, in its resolution 53/200 of 15 December 1998, proclaimed the year 2002 as the International Year of Ecotourism and in its resolution 53/24 of 10 November 1998 proclaimed 2002 also as the International Year of Mountains; Ь) ссылается также на то, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 53/200 от 15 декабря 1998 года провозгласила 2002 год Международным годом экотуризма, а в резолюции 53/24 от 10 ноября 1998 года провозгласила его также Международным годом гор,