Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "December - Ноября"

Примеры: December - Ноября
In the context of the Regional Symposium on Water Use and Conservation, held at Amman from 28 November to 2 December 1993, the secretariat provided the Commission with various studies and reports on the management of natural resources in Western Asia. В контексте проведения Регионального симпозиума по вопросам водопользования и охраны вод, который состоялся в Аммане с 28 ноября по 2 декабря 1993 года, секретариат предоставил в распоряжение Комиссии многочисленные исследования и доклады по вопросу рационального использования природных ресурсов в Западной Азии.
New Zealand. 24 December 1980 12 November 1985 Новая Зеландия 24 декабря 1980 года 12 ноября 1985 года
Ecuador 9 November 1981 9 December 1981 Эквадор 9 ноября 1981 года 9 декабря 1981 года
Namibia 23 November 1992 a/ 23 December 1992 Намибия 23 ноября 1992 года а/ 23 декабря 1992 года
Panama 28 November 1982 12 December 1982 Fourth Панама 28 ноября 1982 года 12 декабря 1982 года Четвертая
Sri Lanka 4 November 1986 29 December 1988 Eleventh Шри-Ланка 4 ноября 1986 года 29 декабря 1988 года Одиннадцатая
For the period ending 30 November 1993, only 277 civilian police were on board, with 16 scheduled to be on board as of 1 December 1993. В течение периода, закончившегося 30 ноября 1993 года, число участников контингента гражданской полиции составляло всего лишь 277 человек; 1 декабря 1993 года контингент намечено пополнить еще 16 участниками.
The liquidation phase of the Observer Mission is proposed from 1 December 1994 to 28 February 1995 following the end of the current mandate on 30 November 1994. Свертывание Миссии предлагается произвести с 1 декабря 1994 года по 28 февраля 1995 года после завершения действия текущего мандата 30 ноября 1994 года.
A total of three utility helicopters, consisting of one medium Bell-212 and two light Bell-206 helicopters, will be required for the period from 1 November to 31 December 1993. На период с 1 ноября по 31 декабря 1993 года потребуется в общей сложности три вертолета общего назначения - один средний вертолет "Белл-212" и два легких вертолета "Белл-206".
Notwithstanding the above information, the Advisory Committee expects that a true financial performance report for the period from 1 December 1993 to 30 November 1994 will be submitted at a later stage. Безотносительно к приведенной выше информации Консультативный комитет рассчитывает на то, что на более поздней стадии будет представлен надлежащий финансовый отчет за период с 1 декабря 1993 года по 30 ноября 1994 года.
Ten drivers were required for the period from 13 September to 30 November 1993, which was subsequently reduced to two drivers by December 1993. В период с 13 сентября по 30 ноября 1993 года требовалось 10 водителей; к декабрю 1993 года их число было сокращено до двух.
Workshop on The Promotion of Access to and Dissemination of Information on ESTs, hosted by the Government of the Republic of Korea, Seoul, 30 November-2 December 1994. Рабочее совещание по вопросам поощрения доступа к информации об экологически безопасных технологиях и ее распространения, организованное правительством Республики Корея, Сеул, 30 ноября - 2 декабря 1994 года.
Upon the invitation of the Government of the Kyrgyz Republic, representatives of the UNDP and the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights arrived in Kyrgyzstan on 19 November and 3 December to coordinate a delegation of 37 international observers and monitor pre-election and election day activities. По приглашению правительства Кыргызской Республики, 19 ноября и 3 декабря в страну прибыли представители ПРООН и Офиса Демократических Институтов и Прав Человека ОБСЕ для координации работы делегации из 37 международных наблюдателей, наблюдения за предвыборной кампанией и ходом выборов.
On this basis, expenditures totalling $3.2 million were incurred to cover the cost of the operation for the period from 23 November 1994 to 31 December 1995. На этой основе были выделены финансовые средства на общую сумму 3,2 млн. долл. США для покрытия расходов на операцию за период с 23 ноября 1994 года по 31 декабря 1995 года.
Expenditures in the amount of $3.2 million were incurred to cover the start-up costs for the period from 23 November 1994 to 31 December 1995. В период с 23 ноября 1994 года по 31 декабря 1995 года были выделены ассигнования в размере 3,2 млн. долл. США в целях покрытия первоначальных расходов.
Niger Nigeria 10 December 1971 22 November 1972 Новая Зеландия 22 ноября 1972 года 22 декабря 1972 года
The delegation met with the representatives of RUF on the Mano river bridge and held meetings with them on 24 November and 4 and 7 December 1994. Делегация встретилась с представителями ОРФ на мосту через реку Мано, а затем имела встречи с ними 24 ноября и 4 и 7 декабря 1994 года.
(indictment confirmed on 10 November 1995; warrant of arrest to Bosnia and Herzegovina on 8 December 1995). (обвинительный акт подтвержден 10 ноября 1995 года; ордер на арест для Боснии и Герцеговины - 8 декабря 1995 года).
The decree was issued on 26 November 1993 and entered into force on 1 December 1993, in accordance with paragraph 2 of resolution 883 (1993). Этот указ был издан 26 ноября 1993 года и вступил в силу 1 декабря 1993 года в соответствии с требованием пункта 2 резолюции 883 (1993).
Instead, United Nations agencies presented their requirements and plans for that year through a document prepared for the Fourth Humanitarian Coordination Meeting, held at Addis Ababa from 29 November to 1 December 1993. Вместо этого учреждения Организации Объединенных Наций представили информацию о своих потребностях и планах на этот год в документе, подготовленном для четвертого совещания по вопросам координации гуманитарной помощи, состоявшегося в Аддис-Абебе в период с 29 ноября по 1 декабря 1993 года.
Cyprus 19 December 1966 15 April 1992 Венесуэла 15 ноября 1976 года 10 мая 1978 года
On 8 November, the Security Council, in its resolution 955 (1994), decided to establish a tribunal to prosecute persons responsible for genocide and other such violations committed between 1 January and 31 December 1994. 8 ноября Совет Безопасности в своей резолюции 955 (1994) постановил учредить трибунал для судебного преследования лиц, ответственных за геноцид и другие подобные нарушения, совершенные в период с 1 января по 31 декабря 1994 года.
On 9 December 1994, it was reported that the Mordechai Shechter Construction Company had sold 100 apartments in the Ariel settlement (West Bank) in only two weeks during the month of November, mostly to new immigrants. 9 декабря 1994 года поступило сообщение о том, что только за две недели ноября строительная компания "Мордехай Шехтер" продала 100 квартир в поселении Ариэль (на Западном берегу), главным образом новым иммигрантам.
With regard to the first financial period of the Authority, a distinction has been made between the period 16 November 1994-31 December 1995 and the calendar year 1996. Что касается первого финансового периода Органа, то проведено разграничение между периодом с 16 ноября 1994 года по 31 декабря 1995 года и 1996 календарным годом.
the period from 16 November 1994 to 31 December 1995 с 16 ноября 1994 года по 31 декабря 1995 года