Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "December - Ноября"

Примеры: December - Ноября
The searches, ostensibly for weapons, took place between 27 November and 11 December, and the women concerned were aged 20 to 69. Эти обыски с целью, якобы, обнаружения оружия имели место 27 ноября и 11 декабря; им были подвергнуты женщины в возрасте 20-69 лет.
The Governing Council of the United Nations University (UNU) held its forty-first session from late November to early December 1994 at Accra. Совет управляющих Университета Организации Объединенных Наций (УООН) провел свою сорок первую сессию в конце ноября - начале декабря 1994 года в Аккре.
During a long period, from 3 November 1990 to 28 December 1993, RPF fighters operated on both sides of the Rwanda-Uganda border. В течение длительного периода с З ноября 1990 года по 28 декабря 1993 года комбатанты ПФР концентрировались на руандийско-угандийской границе.
However from 30 November to 1 December 2000 a Ministerial Conference was held under the auspices of the Organization of African Unity, in Bamako, Mali. 30 ноября - 1 декабря 2000 года в Бомако, Мали, под эгидой Организации африканского единства состоялась конференция на уровне министров.
The earliest possible time frame for the elections would then be the end of November or the beginning of December 2004. Самыми ранними сроками для проведения выборов были бы тогда конец ноября или начало декабря 2004 года.
The process of amendment and correction of the register, known as voter registration, started on 1 November and will continue until 15 December. 1 ноября начался процесс внесения поправок и исправлений в этот регистр, то есть началась регистрация избирателей, которая продолжится до 15 декабря.
The First Review Conference will be held from 29 November to 3 December next year in Nairobi, to consider future operations under the Convention. Первая Конференция по обзору пройдет с 29 ноября по 3 декабря следующего года в Найроби, чтобы рассмотреть будущие операции в соответствии с Конвенцией.
Following consultations with the opposition groups, the Government proposed, in the presidential decree of 15 November, to hold the dialogue from 5 to 20 December 2008. После консультаций с оппозиционными группами правительство - через указ президента от 15 ноября - предложило провести диалог 5-20 декабря 2008 года.
Its first Review Conference will be held from 29 October to 3 December 2004 in Nairobi, Kenya. Первая Конференция по рассмотрению хода осуществления Конвенции состоится в Найроби, Кения, уже 29 ноября - 3 декабря 2004 года.
The interview took place on 30 November 1999. On 5 December, before anything was published, Mustapha Adib was arrested. Беседа между ними состоялась 30 ноября 1999 года. 5 декабря, до публикации какого-либо материала, Мустафа Адиб был арестован.
The 17th International Conference of Labour Statisticians (24 November to 3 December 2003) will adopt new international standards on household income and expenditure statistics. На семнадцатой Международной конференции статистиков труда (24 ноября - 3 декабря 2003 года) будут приняты новые международные стандарты в области статистики доходов и расходов домохозяйств.
Following a referendum on 12 November 1995, the new Constitution of the Azerbaijani Republic was adopted and entered into force on 5 December 1995. На состоявшемся 12 ноября 1995 г. референдуме была принята новая Конституция Азербайджанской Республики, вступившая в силу 5 декабря 1995 г.
GenevaNairobi, 28-29 November - 3 June December 2004 Найроби, 29 ноября - 3 декабря 2004 года
Preparations are under way for the second training course, which is planned to be held in France from 7 November to 8 December. В настоящее время ведется подготовка ко второму учебному курсу, который планируется провести во Франции в период с 7 ноября по 8 декабря.
Joint ECA/UNSD workshop on classifications (Addis Ababa, 27 November-1 December 2000) Совместный практикум ЭКА/СОООН по классификациям (Аддис-Абеба, 27 ноября - 1 декабря 2000 года)
From 30 November to 1 December 2000, OAU held a Ministerial Meeting at Bamako on the issue of small arms and light weapons. В период с 30 ноября по 1 декабря 2000 года ОАЕ провела совещание на уровне министров по вопросу о стрелковом оружии и легких вооружениях.
However, after an interruption of more than three years, the CMP met formally for the first time on 30 November and 2 December 1999. Вместе с тем после перерыва, длившегося более трех лет, КПЦ провел первые официальные встречи 30 ноября и 2 декабря 1999 года.
She was back in Geneva between 25 November and 2 December to meet representatives of the permanent missions and officials of intergovernmental, international and non-governmental organizations. После этого она вновь побывала в Женеве 25 ноября - 2 декабря для проведения обсуждений с представителями постоянных представительств, с сотрудниками межправительственных, международных и неправительственных организаций.
Taught courses in the external session of the Academy held in Abidjan from 25 November to 6 December 1996. Преподавание в ходе выездной лекционной сессии Академии, проходившей с 25 ноября по 6 декабря 1996 года в Абиджане.
The second SADC Trade Negotiating Forum on services, under the umbrella of CAPAS, was held in Geneva on 30 November and 1 December 2000. Второй Форум торговых переговоров по услугам, состоявшийся под эгидой СППАСОУ, был проведен в Женеве 30 ноября - 1 декабря 2000 года.
from 23 to 27 November and on 14 December 1998 с 23 по 27 ноября и 14 декабря 1998 года
Saint Vincent and the Grenadines filed its Reply on 19 November 1998 and Guinea its Rejoinder on 28 December 1998. Сент-Винсент и Гренадины представили свою реплику 19 ноября 1998 года, а Гвинея - свое вторичное возражение 28 декабря 1998 года.
The early due date of this report means that it will generally cover only events of November and early December 1998. Более ранний указанный срок выпуска доклада означает, что в нем описываются в основном лишь события с ноября до начала декабря 1998 года.
There has been full-scale war in Angola since December 1998, following the breakdown of the Lusaka peace agreement signed on 24 November 1994. В Анголе с декабря 1998 года идет полномасштабная война, начавшаяся после нарушения мирного соглашения, подписанного в Лусаке 24 ноября 1994 года.
On 18 December, a PA report showed that 50 settlements had been expanded in the West Bank during the month of November. Согласно сообщению ПО, поступившему 18 декабря, в течение ноября на Западном берегу было расширено 50 поселений.