Английский - русский
Перевод слова Current
Вариант перевода Течение

Примеры в контексте "Current - Течение"

Примеры: Current - Течение
Current travels west, not waves. Течение бежит на запад, не волны.
Current was strong last night, tide pushing in. Вчера ночью течение было особенно сильным из-за прилива.
Current is especially strong this time of year. Течение особенно сильное в это время года.
For 100,000 years the Agulhas Current has battered these submerged dunes with underwater sandstorms. Сотни тысяч лет течение Агульяс обрушивало на эти морские дюны подводные песчаные бури.
But these cold-water fish are heading towards an impenetrable barrier of warm water that they will not cross, the Agulhas Current. Но эти холодолюбивые сардины направляются к непреодолимому барьеру из тёплой воды, который им не пересечь - течение Агульяс.
Current trends suggest that certification in some form will be part of the forest industry for some time. Текущие тенденции позволяют предположить, что сертификация в той или иной форме будет существовать в лесной промышленности в течение какого-то времени.
Current predictions of ozone concentrations indicate that these effects will not change significantly in the next 10 years. Текущие перспективные оценки концентраций озона свидетельствуют о том, что это воздействие не претерпит значительных изменений в течение ближайших десяти лет.
Current estimates suggest that about 64 per cent of women in the developing world make at least one antenatal visit with a skilled health worker during pregnancy. По последним оценкам, около 64 процентов женщин в развивающемся мире по меньшей мере один раз обращаются в течение беременности к квалифицированному медицинскому специалисту.
The primary influences in this region are the Arctic Ocean currents (such as the Labrador Current) and continental air masses from the High Arctic. Первичное влияние в этом регионе оказывают течения Северного Ледовитого океана (например Лабрадорское течение) и континентальные воздушные массы из высоких широтах Арктики.
The lives of kingfish, like those of turtles, and butterflies, and pelicans, are influenced by the Agulhas Current. На жизнь каранксов, как и черепах с бабочками, а также пеликанов влияет течение Агульяс.
3.1 Use and Production of DDT in the Current Reporting Period 3.1 Применение и производство ДДТ в течение текущего отчетного периода
Current estimates of the value of assets likely to be sold off over the next two years total about $2 trillion. По текущим оценкам, суммарная стоимость активов, которые будут скорее всего распроданы в течение следующих двух лет, составляет около 2 трлн. долл. США.
Current United Nations figures estimate that within 36 years there will be more people over the age of 60 than children under 15 years, globally. Согласно нынешним оценкам Организации Объединенных Наций, в течение ближайших 36 лет численность людей в возрасте старше 60 лет превысит число детей, не достигших 15-летнего возраста, во всем мире.
b. Current or voltage stability better than 0,1% over a time period of four hours. Ь. стабильность тока или напряжения превышает 0,1 процента в течение 4 часов.
Current assets and liabilities are expected to be liquidated within 12 months from the closing date; all remaining assets and liabilities are considered non-current. Оборотные активы и пассивы подлежат ликвидации в течение 12 месяцев с даты закрытия; все остальные активы и пассивы считаются внеоборотными.
Current contributions receivable are expected to be collected within 12 months from the reporting date and non-current receivables are expected to be collected after that date. Текущая дебиторская задолженность по взносам подлежит взысканию в течение 12 месяцев с отчетной даты, а долгосрочная дебиторская задолженность подлежит взысканию после истечения этого срока.
55 The case studies are the Dnipro River Basin, Caspian Sea, South China Sea, Lake Tanganyika, Benguela Current and Bermejo River strategic action programmes. 55 Конкретные исследования: бассейн реки Днепр, Каспийское море, Южно-китайское море, озеро Танганьика, Бенгальское течение и река Бермехо, стратегические программы действий.
You recall what you said in New Delhi about how polar melting might disrupt the North Atlantic Current? Вы вспомните, что вы сказали в Нью-Дели о том как тающие полюса Могут нивелировать североатлантическое течение?
Current account deficits are not unequivocal threats to growth and stability since they can be sustained for long periods, provided that the country remains a net source of attractive business investment opportunities. Дефицит платежного баланса по текущим операциям не представляет прямой угрозы росту и стабильности, поскольку он может сохраняться в течение длительного времени, при условии, что страна по-прежнему является чистым источником привлекательных возможностей для производственных инвестиций.
Current Employment Statistics Survey - The data as first published from the Current Employment Statistics survey are considered preliminary and revisions are made to the data 1 and 2 months later. Первые данные, публикуемые в результате Текущего статистического обследования занятости, считаются предварительными, и в течение одного-двух месяцев в них вносятся корректировки.
The current could save us. Течение может спасти нас.
If you fell in, that current's strong. Упадешь, а течение сильное.
Ben, there's a current! Бен, есть течение!
The current is tricky there. Здесь какое-то течение проходит.
Papa, is a strong current. Папенька, здесь сильное течение.