Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Расходах

Примеры в контексте "Costs - Расходах"

Примеры: Costs - Расходах
In order to be admissible, budgets should be based on realistic local costs and salaries. Чтобы быть приемлемыми, смета проектов должна основываться на реальных местных расходах и окладах.
A number of changes to non-post costs are proposed, the most significant of which are presented in paragraphs to below. Предлагается целый ряд изменений в расходах, не связанных с должностями, наиболее существенные из которых указаны в пунктах 3640 ниже.
No major increase is sought for staff travel costs. Не предусматривается никакого значительного увеличения в путевых расходах персонала.
However, Kuwait provided only summary information on the costs of the studies. No invoices or receipts were provided. Однако Кувейт представил лишь обобщенную информацию о расходах на их проведение, не подкрепив ее счетами-фактурами или квитанциями.
There seemed to be room for savings in the unit cost of rations and training travel costs. Есть, например, резервы экономии на удельной стоимости пайков и дорожных расходах на подготовку персонала.
The amount of extrabudgetary funds set against the total costs of cultural and artistic educational institutions today exceeds 4 million lei. Объем внебюджетных средств в общих расходах на деятельность культурных и художественных учебных учреждений сегодня превышает 4 млн. леев.
In 1998-1999, the Board examined the use of courtroom resources and defence costs. Комиссия проанализировала информацию об использовании залов судебных заседаний и расходах на оплату услуг защиты за 1998 - 1999 годы.
UNDP should collect and analyse energy cost and consumption data for its premises in order to facilitate comparisons and to identify wastage and excessive costs. ПРООН следует собирать и анализировать данные о расходах на электроэнергию и о ее потреблении при эксплуатации своих помещений для удобства сравнения и выявления неоправданного потребления и перерасхода.
Instead, they would be required to verify school attendance and tuition costs paid. Вместо этого им будет предписано проверять правильность данных о посещении учебных заведений и расходах на обучение.
The educational institution is required to provide a description of additional education costs, aside from tuition. Учебному заведению предписывается предоставлять информацию о дополнительных расходах на образование, помимо платы за обучение.
Mr. Orr (Canada) said that the difference in programme support costs between the regional commissions was startling. Г-н Орр (Канада) отмечает, что различия в расходах на вспомогательное обслуживание программ региональных комиссий вызывают крайнее удивление.
Good results could be obtained at little economic cost by cutting agricultural production subsidies, but social costs might have to be considered. Хорошие результаты можно было бы получить при небольших расходах путем сокращения размера субсидий на сельскохозяйственное производство, однако, возможно, требуется рассмотреть вопрос о социальных издержках.
Data on abatement costs are available in the RAINS model for EU countries. Данные о расходах на борьбу с загрязнением по странам ЕС имеются в модели RAINS.
Only a few Parties gave information on the costs of measures. Лишь несколько Сторон представили информацию о расходах на такие меры.
Health costs are of obvious importance in informing policy development concerning illicit drug consumption. Информация о расходах на здравоохранение несомненно имеет важное значение для разработки обоснованной политики по проблеме незаконного употребления наркотиков.
The issue of costs may sometimes give rise to a desire to bring a peacekeeping operation to a possibly premature end. Вопрос о расходах может в некоторых случаях вызывать желание, возможно, преждевременно завершить операцию по поддержанию мира.
Carbon sequestration offers significant potential to reduce GHGs at costs and impacts that are economically and environmentally acceptable. Связывание углерода обладает значительным потенциалом сокращения ПГ при расходах и последствиях, представляющихся приемлемыми как с экономической, так и с экологической точек зрения.
The issue of total costs for the functioning of POPRC was raised. Был затронут вопрос об общих расходах на функционирование КРСОЗ.
The Standing Committee requested additional information on costs relating to the investment accounting system, which was provided by the Service. Постоянный комитет запросил дополнительную информацию о расходах, касающихся системы учета инвестиций, которая была представлена Службой.
In November 2002, the Budget Division provided information on programme support costs charged in support of the Tribunal's extrabudgetary activities. В ноябре 2002 года Бюджетный отдел представил информацию о вспомогательных расходах по программам, покрываемых по линии внебюджетной деятельности Трибунала.
The table presented herein provides a summary of actual costs and projected funding requirements for all re-engineering projects. В таблице, содержащейся в настоящем документе, приводится краткая информация о фактических расходах и прогнозируемых потребностях в ресурсах, связанных с осуществлением всех проектов реорганизации.
States had been informed about their assessed share of the estimated costs of the Conference in a note verbale to that effect. Соответствующей вербальной нотой государства были проинформированы о размерах установленной для них доли в сметных расходах Конференции.
This affects income estimates and vulnerability to financial downturns and movements in costs of borrowing. Это оказывает влияние на оценки доходов и уязвимость для финансовых спадов и изменений в расходах по займам.
Such a strategy would accomplish the objectives of the sampling task while minimizing costs. Такая стратегия позволит решить задачи выборочного обследования при минимальных расходах.
The Panel sought information from PAAF as to the costs involved in the generation of its revenue. Группа запросила у ГУСХР информацию о тех расходах, с которыми было сопряжено получение прибыли.