| When nearing the ocean we struck a dense thicket and when cutting our way through we found a cleared part of about 14 feet square with thicket all around, and in the centre was a complete circle of stones. | При приближении к океану мы наткнулись на густую чащу, и, пробираясь через неё, обнаружили расчищенный участок около 14 квадратных футов площадью, со всех сторон окруженный зарослями, а в его центре был круг из камней.» |
| Counselor T' Bar, First Circle. | Консул Т'Бар, Первый Круг. |
| Counselor Li' Dak, Fifth Circle. | Советник Ли'Дак, Пятый Круг. |
| We're called the Red Circle. | Мы - Красный круг. |
| The Circle has attacked the City of Bones. | Круг напал на Город Костей. |
| The Circle didn't make Peri famous. | Не Круг сделал Пери знаменитой. |
| The Circle just didn't feel complete. | Круг не был полноценным. |
| International Circle of Faith Chaplaincy Corps | Корпус капелланов «Международный круг веры» |
| Circle of life, Josh. | Круг жизни, Джош. |
| Circle, right one, left one. | Круг, направо, налево. |
| It's above the Arctic Circle. | Я еду за Полярный круг. |
| Circle of willis, the vessels are narrow. | Виллизиев круг, сосуды узкие. |
| And what is the Dead Man's Circle? | А что такое Круг Смертников? |
| Circle of Willis also clear. | Виллизиев круг тоже чистый. |
| The coolest thing about this - and this is what's completing the whole circle - is that in April of this year, at the Geffen MOCA in downtown Los Angeles, there's going to be an exhibition called "Art of the Streets." | Самое лучшее в этой истории- тут круг замыкается- это то, что в апреле этого года, в музее современного искусства Geffen MOCA в Лос-Анджелесе откроется выставка "Искусство улицы". |
| Circle. One time around. | Один круг всего был. |
| This is the Merlin Circle. | Это - круг Мерлина. |
| Circle keepers know everything! | Круг хранителей узнает обо всём! |
| First Circle, Limbo. | Первый круг. Лимб. |
| Say, the Red Circle. | Скажем, Красный круг. |
| We're the Red Circle. | Мы - Красный круг. |
| Could be the Circle. | Может быть, Круг. |
| The Circle took his goddaughter. | Круг забрал его крестницу. |
| Circle, please. Hands. | Давайте встанем в круг. |
| I just joined The Circle. | Я только что вступила в Круг. |