Примеры в контексте "Circle - Круг"

Примеры: Circle - Круг
I know a spell we can recharge it with, but we need the entire circle. Я знаю заклинание, чтобы его перезарядить, но нам понадобится весь Круг.
But we need the whole circle to recharge it. Но нам нужен весь Круг, чтобы перезарядить его.
I need a full circle to assemble the skull and defeat the witch hunters. Мне нужен весь Круг, чтобы собрать череп и победить охотников.
Which means your circle will be unbound. Это значит, что ваш Круг распадётся.
That means the circle's not bound anymore. Это значит, что Круг больше не связан.
You want to build a circle of Balcoin witches. Вы хотите создать Круг ведьм Балкойна.
Find out who broke our circle. Найдите того, кто разорвал круг.
You get in a circle with everyone, and then you... that's wrong. Надо всем встать в круг, а потом... Неправильно.
Your social circle isn't terribly wide. Ваш круг общения не очень-то широк.
It's important for dad to step outside his comfort zone and expand his social circle. Для папы важно выйти из своей зоны комфорта и расширить круг общения.
Now the cricket pitch is a circle with a rectangle in the middle. Крикетное поле - это круг с прямоугольником в центре.
Place antique objects in a circle around me. Расставьте антикварные вещицы в круг передо мной.
And the circle is not round. Потому, что, ни один круг не замыкается.
So today we sit in this circle in honor of Leo. Сегодня мы посвящаем наш круг Лео.
You see, I just need one more special witch to complete my circle. Видишь ли, чтобы замкнуть круг, мне нужна еще одна определенная ведьма.
So we come full circle just in time for the final score. Итак, мы сделали полный круг и подоспели к финальным результатам.
Megan Kannird was in Tate's circle of friends. Меган Кеннирд входила в круг друзей Тейта.
The aggrieved may enter the circle of vengeance. Пострадавшие могут войти в круг отмщения.
We will hold a dark circle here tomorrow night. Мы образуем круг тьмы сегодня ночью.
In our lives, every one of us draws a circle. Каждый из нас в своей жизни рисует круг.
As you get older, your circle gets smaller and smaller. С возрастом твой круг становится всё меньше.
We knew they wouldn't accept you in that circle. Мы знали, что тебя не примут в свой круг.
We'll circle around and approach from another direction. Сделаем круг и зайдем с другой стороны.
I had to keep the circle as small as possible. Нужно было чтобы круг был как можно уже.
All we have to do is step into that magic circle... and the masterpiece is ours. Все что мы должны сделать, - шагнуть в этот магический круг... и шедевр - наш.