Английский - русский
Перевод слова Circle

Перевод circle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Круг (примеров 1931)
Ballynoe Stone Circle is a stone circle situated in the small hamlet of Ballynoe 2.5 miles (4 km) south of Downpatrick, County Down, Northern Ireland. Каменный круг Баллино (англ. Ballynoe Stone Circle) - каменный круг, расположенный в небольшой деревушке Баллино в 4 км к югу от Даунпатрика, графство Даун, Северная Ирландия.
Those countries were also extremely vulnerable to external factors, such as natural disasters and instability in world prices for raw materials, and were still facing the traditional obstacles, such as the vicious circle of debt, in which the countries of Africa remained trapped. Кроме того, эти страны в высшей степени уязвимы к воздействию внешних факторов, таких как стихийные бедствия и нестабильность мировых цен на сырьевые товары, и продолжают сталкиваться с такими традиционными трудностями, как порочный круг задолженностей, из которого страны Африки не могут вырваться.
The Young Union (Junge Union or JU in German), the youth wing of the CDU, organised flashmobs in which members gathered in a circle while imitating the gesture in several public places in Germany. Молодёжный союз, молодёжное крыло ХДС, организовал флешмобы, в которых участники собирались в круг, имитируя жест в нескольких общественных местах в Германии.
Counselor T' Bar, First Circle. Консул Т'Бар, Первый Круг.
Our circle, it's a small world. Наш круг общения невелик.
Больше примеров...
Окружность (примеров 120)
Game will be enclosed in the circle portion of the sample starter kit page. Игра будет заключен в окружность части образца Starter Kit странице.
The perimeter of this thing is an unbroken circle ten miles in diameter. Периметр это штуки - окружность, 10 миль в диаметре.
As a circle has a clockwise order and a counterclockwise order, any set with a cyclic order has two senses. Так как окружность имеет упорядочение по часовой стрелке и противоположное упорядочение, любое множество с циклическим порядком имеет два смысла.
Project this point onto the circle Проектировать эту точку в окружность
For example, they show immediately that no rectangle can have an inscribed circle unless it is a square, and that every rhombus has an inscribed circle, whereas a general parallelogram does not. Например, из теоремы немедленно следует, что ни в какой прямоугольник не может быть вписана окружность, если только это не квадрат, а также что можно вписать окружность в любой ромб, хотя в общем случае вписать в параллелограмм окружность нельзя.
Больше примеров...
Кружок (примеров 89)
Because this weekend my mother is a circle. Потому что в эти в выходные у моей мамы будет кружок.
To change the pivot point, drag the small circle in the centre of the object to a new location. Чтобы изменить точку поворота, перетащите маленький кружок в центре объекта на новое место.
Here's the impression your little circle made on me, John. Вот какое впечатление на меня произвел такой кружок, Джон
If not, we let them circle around the moon while we broadcast Kubrick's images. Если нет - пусть сделают кружок по лунной орбите, пока мы пускаем по телеканалам видео снятое Кубриком.
If a student gets caught coming into the woods, he gets one week in circle. если ученик попадается в лесу - на неделю в кружок правды.
Больше примеров...
Цикл (примеров 79)
The vicious circle of NCDs and poverty is more evident in the low-income countries. Порочный цикл НИЗ и нищеты более очевиден на примере стран с низким уровнем дохода.
This problem perpetuates a vicious circle of impunity and criminality. Следовательно, возникает порочный цикл безнаказанности и насилия.
For example, given two linearly ordered sets L1 and L2, one may form a circle by joining them together at positive and negative infinity. Например, если даны два линейно упорядоченных множества L1 и L2, можно образовать цикл путём соединения этих множеств на положительной и отрицательной бесконечностях.
Fuelled by insecurity, fear and instability, individual citizens may acquire arms to defend themselves, their families and property, thereby stimulating the circle of violence. Подстегиваемые отсутствием безопасности, страхом и нестабильностью, отдельные гражданские лица могут приобретать оружие в целях личной защиты, защиты своих семей и имущества, что стимулирует цикл насилия.
This virtuous circle is driven by various elements of a community that are not always visible in day-to-day activities, related to the coordination of resources affecting potential growth and development. Этот благотворный цикл формируется под воздействием не всегда легко обнаружимых элементов общественного уклада, которые имеют отношение к мобилизации ресурсов, сильно влияющих на экономическое развитие и рост.
Больше примеров...
Окружение (примеров 18)
The individual, his or her immediate social circle and the community all feel the impact of illicit drug abuse. Последствия злоупотребления незаконными наркотиками испытывают на себе как сам индивидуум, так и его или ее непосредственное социальное окружение и община.
On December 5, 2009 the Board of Directors (the Board) of Intway World Corporation formed its leadership circle: Platinum, Gold and Silver. 5 декабря 2009 года Совет директоров (СД) Intway World Corporation сформировал свое лидерское окружение - Платиновое, Золотое и Серебряное.
We're your circle, Dale. Мы твое окружение, Дейл.
She or her circle may have encouraged Anne's interest in reform, as well as in poetry and literature. Вероятно, что сама Маргарита или её окружение могли оказать влияние на интерес Анны к поэзии, литературе и реформаторским идеям в религии.
The Board circle was formed on the basis of criteria embracing business performance - qualification, specific to each circle, as well as human and leadership qualities and the Corporation's business patterns common to members of any circle. Окружение СД сформировано исходя из критериев, включающих в себя бизнес-результат - квалификацию, которая для каждого окружения своя, а также человеческие и лидерские качества и особенности ведения бизнеса в Корпорации, общие для членов любого окружения.
Больше примеров...
Кольцо (примеров 49)
Prior to the mid-1990s, there was a traffic circle at the intersection. До середины 1990-х годов здесь находилось трамвайное кольцо.
The idea is that these ten people... create a circle of protection about the person. Идея в том, что эти 10 человек формируют защитное кольцо вокруг одержимого.
The circle must...! Кольцо должно быть...!
Gold circle is mostly professionals. Золотое кольцо приемущественно для профессионалов
In August 2017, it was confirmed that Kingsman: The Golden Circle would have a tie-in game to accompany its release, and that it would be a turn-based match-3 role-playing combat game, released on iOS and Android by the Korean mobile game company NHN PixelCube. В августе 2017 года было подтверждено, что «Kingsman: Золотое кольцо» будет иметь игру, чтобы сопровождать его выпуск, и что это будет пошаговая match-3 ролевая игра, выпущенная на iOS и Android корейской компанией мобильных игр NHN PixelCube.
Больше примеров...
Круговорот (примеров 20)
It was meant to be a circle. Подразумевалось, что это будет круговорот.
It sucks, but it's the disgusting circle of life. Это отстой, но это отвратительный круговорот жизни.
Meanwhile, heightened international competition kept the lid on inflation, and interest rates remained low, giving a further boost to consumer spending and completing what looked like a virtuous growth circle. Тем временем высокая международная конкуренция сдерживала инфляцию, и процентные ставки оставались низкими, способствуя дальнейшему росту потребительских расходов, и, таким образом, завершая кажущийся действенным круговорот роста.
I also enjoy stuffing animals... usually with other animals... for instance a badger will hold five squirrels... a squirrel will hold most of a cat... a mouse will hold a shrew and a vole... you get the idea circle of life Я занимаюсь тем что набиваю животных... обычно другими животными... например на барсука ушло пять белок... а в белку почти влазит кот... а в мышь взазит землеройка и полёвка... понимаешь идею? - круговорот жизни
Nowadays, it has become common knowledge that forests influence the hydrological circle which has an effect on water resources both quantitatively and qualitatively. Сегодня широко признается, что леса влияют на круговорот воды в природе, что оказывает воздействие как на качество, так и объем водных ресурсов.
Больше примеров...
Круговой (примеров 24)
It's just leading to the circle concept. Она ведет к круговой концепции.
Spinrad (1994) gives an O(n2)-time algorithm that tests whether a given n-vertex undirected graph is a circle graph and, if it is, constructs a set of chords that represents it. Спинрад представил алгоритм, работающий за время O(n2), который проверяет, является ли заданный неориентированный граф с n вершинами круговым, и если он круговой, строит множество хорд, которые дают круговой граф.
An arc steel furnace section, a section for treating steel outside the furnace, and a continuous ingot casting machine section of the electric steel melting shop are arranged about a circle, inside which a circular central section is formed. Участок дуговой сталеплавильной печи, участок внепечной обработки стали и участок машины непрерывного литья заготовок электросталеплавильного цеха расположены по кругу, внутри которого образован круговой центральный участок.
Since circle graph coloring with four or more colors is NP-hard, and since any circle graph can be formed in this way from some book embedding problem, it follows that optimal book embedding is also NP-hard. Поскольку раскраска кругового графа в четыре и более цветов является NP-трудной задачей, и поскольку любой круговой граф может быть образован таким образом из некоторой задачи нахождения книжного вложения, нахождение оптимального книжного вложения является также NP-трудной задачей.
After years of experimentation and application, Endenburg developed a formal organizational method named the "Sociocratische Kringorganisatie Methode" (Sociocratic Circle Organizing Method). После многолетних экспериментов и практических применений Энденбург разработал формальный организационный метод, названный «Социократическим методом круговой организации» (СМК).
Больше примеров...
Кружить (примеров 10)
York One will circle over the perimeter with Squad Alpha providing outward security. Йорк 1 будет кружить над периметром, с отрядом Альфа внутри для внешней безопасности.
Now, many miles from their natural home, and in response to an unknown cue, they stop and begin to circle. Находясь далеко от своего привычного дома, в ответ на неизвестный сигнал они останавливаются и начинают кружить.
Concurring testimonies described how aircraft continued to circle over villages for a couple of days following the initial bombardment, while ground attacks were being conducted. Различные очевидцы указывали, что самолеты продолжают кружить над деревнями в течение нескольких дней после первых бомбардировок при проведении операций сухопутными силами.
I had to circle and hope that things didn't get too rough to take you off. Мне пришлось кружить там и надеяться, что смогу вас подобрать.
He should be able to circle the runways and buy us some time. Он может там кружить часами, так что время у нас есть.
Больше примеров...
Обвести (примеров 14)
And I could type some numbers in, and circle it, and press the sum button. И я могу ввести какие-то числа, обвести их и нажать кнопку «сумма».
ACTIONS PERFORMED FOLLOWING DETECTION (Circle the appropriate reply) МЕРЫ, ПРИНЯТЫЕ ПОСЛЕ ОБНАРУЖЕНИЯ (Соответствующий ответ обвести)
You forgot to circle Jeff Lofton. Вы забыли обвести Джеффа Лофтона.
Encapsulated source (circle as appropriate) YES/ NO Запечатанный в капсулу источник (соответствующий ответ обвести) ДА/НЕТ
And I could type some numbers in, and circle it, and press the sum button. И я могу ввести какие-то числа, обвести их и нажать кнопку «сумма».
Больше примеров...
Кружочек (примеров 4)
I like the green one and the red circle right here. Мне вот это зелёное нравится и кружочек красный.
This little circle indicates a well, or a spring. Этот кружочек обозначает источник или родник.
You're like a little circle. Ты как маленький кружочек.
Originally ㅇ was two letters, a simple circle for silence (null consonant), and a circle topped by a vertical line, ㆁ, for the nasal ng. Изначально ㅇ записывался в две буквы, простой кружочек, обозначающий тишину (немая согласная), и кружочек с вертикальной палочкой ㆁ для обозначения заднеязычного н.
Больше примеров...
Группа (примеров 31)
The other group comprises highly fragile States that have fallen into a vicious circle between poverty and conflict. Другая группа включает в себя крайне неустойчивые государства, которые не могут вырваться из порочного круга нищеты и конфликтов.
The LDC Group believed that the resulting "vicious circle of debt" could be broken only by massive financial and technical assistance. Группа НРС считает, что разорвать образовавшийся в результате этого «порочный круг задолженности» можно только за счет значительной финансовой и технической помощи.
The site features a group of circles including one with 41 small stones and a fallen stone 150 cm high at the south, with another of the same height outside the circle to the north. В местности расположена группа кругов, в том числе с 41 мелкими камнями и упавшим камнем в 150 см высотой на юге, и другим, такой же высоты, за пределами круга, на севере.
The result is a vicious circle in which each group contributing to the problem is content to blame others. Результатом является порочный круг, когда каждая группа способствует углублению проблемы и возлагает вину за это на других89.
In the following years, Andersch worked with the literary circle Group 47, members of which included the authors Ingeborg Bachmann, Wolfgang Hildesheimer, Arno Schmidt, Hans Magnus Enzensberger and Helmut Heissenbüttel, among others. В последующие годы Андерш работал совместно с литературным кружком «Группа 47», в который входили также писатели Ингеборг Бахман, Вольфганг Хильдесхаймер, Арно Шмидт, Ханс Магнус Энценсбергер и Гельмут Хайссенбюттель.
Больше примеров...
Circle (примеров 118)
Playaz Circle is an American hip hop duo signed to the Def Jam Recordings record label, composed of rappers 2 Chainz and Dolla Boy. Playaz Circle - американская хип-хоп группа, состоящая из двух исполнителей 2 Chainz и Dolla Boy.
She is known for playing bass or strings with various bands, including Entrance, A Perfect Circle, Zwan, and Queens of the Stone Age. Помимо этого она также играла на басу и отвечала за струнные аранжировки в различных группах, включая Entranceruen, A Perfect Circle, Zwan и Queens of the Stone Age.
2008: Nominated, "Best Performance by an Actor in a Canadian Film" - Fifty Dead Men Walking at Vancouver Film Critics Circle. 2008 - номинация на премию "Лучший актёр в канадском фильме" по версии Vancouver Film Critics Circle Awards за фильм «Пятьдесят ходячих трупов».
Unlike the previous Kingdom Under Fire games in the series, Circle of Doom's lacks the real-time strategy elements, with much of the gameplay focus being on hack and slash combat. В отличие от предыдущих игр серии, в Circle of Doom отсутствуют элементы стратегии в реальном времени, основное внимание уделено сражениям в режиме hack and slash.
The game won for Best Song in a Game ("Will the Circle Be Unbroken? "performed by Courtnee Draper & Troy Baker) and was nominated for Best Soundtrack at the VGX 2013. Игра получила приз за лучшую песню в игре («Will the Circle Be Unbroken?», исполненную Кортни Дрейпер и Троем Бейкером) и была номинирована за лучший саундтрек на церемонии VGX 2013.
Больше примеров...
Сёркл (примеров 56)
What happened at Midland Circle could've gone another way. То, что произошло в "Мидланд Сёркл" могло закончится по-другому.
Midland Circle makes the most sense. Логичнее всего в "Мидланд Сёркл".
The Triglav Circle was created in preparation for the United Nations World Summit for Social Development, convened in Copenhagen in March 1995. Организация «Триглав Сёркл» была создана в период подготовки Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, состоявшейся в Копенгагене в марте 1995 года.
The Circle paid specific attention to these values in a symposium in Beijing in June 2006 and in its gathering in France in July 2008 on the idea of progress. Особое внимание этим ценностям члены "Триглав сёркл" уделили на симпозиуме, состоявшемся в июне 2006 года в Пекине, и на своей встрече по вопросу о концепции прогресса, состоявшемся в июле 2008 года во Франции.
Mr. Naja Paulsen, Circle Of Artic Circumpolar Indigenous Communications; Г-н Наха Паулсен, организация «Сёркл оф арктик сёркомполар индиджинос комьюникейшнс»;
Больше примеров...