Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Вызвать

Примеры в контексте "Call - Вызвать"

Примеры: Call - Вызвать
He told me to call the doctor and just wait. Он сказал мне вызвать доктора и ждать.
I want you to tell them to call the police. Попросите их вызвать полицию и пришлите всех сюда.
Mr. Ferrion, you really do need to call the police. Мистер Феррион, вам правда стоит вызвать полицию.
I thought you were going to call an electrician. Я думал ты собиралась вызвать электрика.
I'm sorry. I had to call a cab. Прости мне нужно было вызвать такси.
I would like to call Mr. Edgar Schmock, CEO of Evil Corp. Я бы хотела вызвать мистера Эдгара Шмока, генерального директора Зловещей корпорации.
Please, I suggest we call DAS to bring in a hostage negotiation team. Я советую вызвать специалистов по переговорам об освобождении заложников.
I pinched it from her bag when she went to call an ambulance. Я стащила их из её сумки, когда она вышла вызвать скорую.
Then, Mr Garrow, you may call your witnesses for the defence. Тогда, м-р Гэрроу, Вы можете вызвать свидетелей защиты.
We could call the bomb squad. Ну, мы можем вызвать саперов.
I got to call in Dr. Chavez, the new night surgeon. Мне придется вызвать доктора Чавеза, нового ночного хирурга.
I take his picture and I call the precinct when I see him. Я сфотографировала его, чтобы вызвать полицейских, если увижу его.
We'd like to call John Doe to the witness stand. Мы бы хотели вызвать Джона Доу на трибуну.
Here, I can't call 911, they'll kill my dad. И я не могу вызвать 911, они убьют моего папу.
I'll pay you for your trouble, but I'd rather call a service. Я конечно заплачу за беспокойство, но я бы очень хотела вызвать няню из агентства.
In this case, the prosecution intends to call 387 fact witnesses. По этому делу обвинение намерено вызвать 387 свидетелей, которым могут быть известны факты, подлежащие установлению по данному делу.
The Court also refused to allow the author to call two other defence witnesses, without giving reasons. Кроме того, суд без какой-либо аргументации отказал автору в праве вызвать еще двух свидетелей защиты.
Any arrested person could immediately call a lawyer and inform his or her family. Любое задержанное лицо может безотлагательно вызвать адвоката и поставить в известность свою семью.
3.3 The author claims that the court refused him the right to call and cross-examine witnesses and experts. З.З Автор утверждает, что суд отказал ему в праве вызвать свидетелей и экспертов и провести их перекрестный допрос.
You can always call this menu by pressing SHIFT+F3. Вы можете вызвать это меню в любое время нажатием SHIFT+F3.
I started to call it AMÉRICO PREPÚCIO. Я начал вызвать его AMÉRICO PREPÚCIO.
Open the original image of the crystal egg in your photo editor and call AKVIS Stamp Plugin. В редакторе открыть исходное изображение с одним яйцом и вызвать плагин.
Users of secure telephones like the STU-III only have to call a special phone number once a year to have their encryption updated. Пользователи безопасных телефонов таких как STU-III должны вызвать специальный телефонный номер только один раз в год, чтобы обновить их шифрование.
After which, Vulcan makes contact with the Starjammers to call a temporary ceasefire. После этого Вулкан вступает в контакт со Старжаммерами, чтобы вызвать временное прекращение огня.
Shirley tried to call out the militia, but they did not respond. Ширли попытался вызвать солдат, но они не ответили.