Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Вызвать

Примеры в контексте "Call - Вызвать"

Примеры: Call - Вызвать
Can you call a taxi? Может вам вызвать такси?
He threatened to call the police. Он угрожал вызвать полицию.
Should we call an ambulance? Нам стоит вызвать скорую?
I need to call in more dabo girls. Нужно вызвать побольше дабо-девушек!
Maybe we should call a doctor. Может, вызвать доктора?
He has a right to call you. Он имеет право тебя вызвать.
Could somebody please call security? Кто-нибудь может вызвать охрану?
I need to call the police. Я должен вызвать полицию.
We should call someone. Мы должны вызвать кого-то.
Maybe we should call a cab. Может, стоит вызвать такси.
Why don't I call you a cab. Может, вызвать тебе такси?
You know I have to call the superintendent Я должен вызвать старшего инспектора.
You have to call him off. Вы должны вызвать его.
She demanded we call you. Она потребовала вызвать вас.
Well, I'll call the warden for you. Могу вызвать тебе начальника тюрьмы.
I can call you a tow. Я могу вызвать буксир.
Maybe he would call the police. Будет ли он вызвать полицию?
We need to call an ambulance. Нам нужно вызвать скорую помощь.
We could call the bomb squad. Можно вызвать команду саперов.
Auntie wants to call the police Тётка хочет вызвать милицию.
You cannot call the police. Вы не можете вызвать полицию.
Shouldn't you call the police? Разве не нужно вызвать полицию?
Should we call the police on them? Может, вызвать полицию?
I can call a doctor. Я могу вызвать врача.
Can I call you a taxi, sir? Вызвать вам такси, синьор?