Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Вызвать

Примеры в контексте "Call - Вызвать"

Примеры: Call - Вызвать
Should I call the doctor? Может, вызвать доктора?
did anyone bother to call the Russians? Кто-нибудь уже удосужился вызвать русских?
Someone better call 911. Кому-то лучше вызвать 911.
Should I call him for you, sir? Мне вызвать его, сэр?
I tried to call 911. Я пыталась вызвать 911.
I think you may need to call a doctor. Думаю, надо вызвать врача.
We should call an ambulance. Нам нужно вызвать скорую.
You're going to have to call someone. Ты должна кого-нибудь вызвать.
Are you sure we shouldn't call 999? Может быть все-таки вызвать скорую?
Shouldn't I call the police? Я должна вызвать полицию?
Should I call an ambulance? Может, мне вызвать скорую?
You'd better call the police, General. Нужно вызвать полицию, Генерал.
Or call the doctor himself. Или вызвать самого доктора.
Will you make Beach call the police? Прикажи ему вызвать полицию!
We have to call the sheriff. Мы должны вызвать шерифа.
I can call the driver. Я могу вызвать водителя.
Did you remember to call the plumber? Ты не забыл вызвать сантехника?
Can I call you a cab? Могу я вызвать тебе такси?
Don't make me call the police. Не заставляйте меня вызвать полицию.
I can call a cab. Я могу вызвать такси.
All I have to do is call out. Мне лишь надо вызвать их.
We could call a car. Мы можем вызвать машину.
Well, can you call an ambulance? А вы можете вызвать скорую?
Why don't I call you a cab? Может мне вызвать вам такси?
Wait. You can't call dibs. Ты не можешь вызвать её.