That is what she wanted to do, until he threatened to call Social Services. |
Именно это она и собиралась сделать, пока он не пригрозил вызвать службу защиты ребёнка. |
Tell me or I'll tell the driver to call the police. |
Рассказывай, иначе я прикажу водителю вызвать полицию. |
You get the prosecution to call kiki parker |
Вы позволите прокурору вызвать Кики Паркер, как свидетеля обвинения. |
They want to know if they should call an ambulance. |
Они хотят знать, нужно ли вызвать скорую. |
Lonely dude call volume will be high. |
Один просмотр может вызвать серьезные последствия. |
Otherwise, I will be forced to call the police, and... |
В противном случае, я буду вынуждена вызвать полицию, и... |
Defense would like to call Jimmy Kirkwood to the stand. |
Защита хотела бы вызвать Джимми Кирквуда. |
I think, perhaps, you should call the police and a doctor. |
Думаю, вам следует вызвать полицию и врача. |
I have to call children's services. |
Они дети, я должен вызвать службу опеки. |
I think you should call a doctor. |
Думаю, тебе лучше вызвать врачей. |
He wants us to call the children, but Chantal is taking an exam. |
Он просил вызвать детей, но у Шанталь сейчас экзамены. |
We'd like to call Deacon Claybourne to the stand. |
Мы хотели бы вызвать для допроса Дикона Клэйборна. |
As soon as your ID popped up, I had to call it in. |
Как только ты использовал свой пропуск, мне пришлось их вызвать. |
I'll have to call a taxi as it is. |
Я должна вызвать такси, раз такое дело. |
We should wait back, and call ESU. |
Нам надо подождать, вызвать спецназ. |
You can call the police from Pittsburgh if that's what you want. |
Ты можешь вызвать полицию из Питтсбурга, если тебе так хочется. |
You had me call her to the farmhouse and now she's dead. |
Вы заставили меня вызвать её на ферму, а теперь она мертва. |
They must call in another mason to finish the font. |
Они должны вызвать другого каменщика, чтобы закончить купель. |
We need the option to call Tasha St. Patrick as a witness. |
Нужна возможность вызвать Ташу Сент-Патрик свидетелем. |
I'd like to call Judge Creary to the stand. |
Я бы хотела вызвать судью Крири. |
We should call Child Services and have them appoint a guardian for Matty. |
Нам следует вызвать службу защиты детей и попросить их назначить для Матти опекуна. |
I would like to call Dr Capstick. |
Я бы хотела вызвать доктора Кэпстика. |
I could call the police, sir. |
Я могу вызвать полицию, сэр. |
Izzie, we need to call a code. |
Иззи, нам нужно вызвать помощь. |
The plaintiff would like to call Wendell Corey to the stand. |
Истец хотел бы вызвать для дачи показаний Уэнделла Кори. |