You have to throw it away. |
Тебе же приходится их выбрасывать. |
She just pulls it away immediately. |
Она их сразу же убрала. |
Like they sent away grandma! |
Так же как они избавились от бабушки! |
I said stay away. |
Я же говорила держаться подальше. |
It'll bust straight away... |
Вас сразу же поймают... |
It's so far away. |
Это же так далеко. |
That is just a month away! |
Это же через месяц! |
But it ran away. |
Но она всё же сбежала. |
Why are you running away |
Зачем же ты хочешь сбежать? |
Why are you running away |
Зачем же ты прочь убегаешь? |
Step away from your instruments right now. |
Отойдите от приборов сейчас же. |
So put that thing away now! |
Так что убери сейчас же! |
But they're running away. |
Но они же бегут. |
Put it away now. |
Убери это, сейчас же |
Just take it, please, take him away! |
Берите же, заберите! |
It's because you pulled away almost immediately! |
Потому что сразу же отскочила! |
Just power-walk away from them. |
От них же можно пешком уйти. |
The paediatrician took it straight away. |
Педиатр сразу же его унес. |
Please tell me you did not put away the vodka. |
Ты же не выбросил водку? |
Like you pushed away Lois. |
Точно так же как Лоис. |
I'm going straight away. |
Я иду сейчас же. |
But you did let it keep you away. |
Но ведь позволила же. |
The competition's only a week away. |
Через неделю же соревнования уже! |
But you walked away. |
Но вы же ушли. |
I need some time away. |
Вы же не женщина. |